Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西人特点之一。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西人特点之一。
Nos recibió con su habitual amabilidad.
他跟往常一样热情地接待了我们.
Tiene la amabilidad de ayudarnos.
她很客气地帮助了我们。
Su amabilidad era ficticia.
他客气是假装。
Le estoy por su amabilidad.
感谢您亲切接待。
Ruego a las delegaciones que deseen formular declaraciones extensas que tengan la amabilidad de distribuir sus textos por escrito y presentar oralmente en el Salón una versión resumida.
谨请要作长篇发言代表团分发书面发言稿,并在本会议厅宣读删节文本。
Ruego a las delegaciones que deseen formular declaraciones extensas que tengan la amabilidad de distribuir los textos por escrito y presentar oralmente en el Salón una versión resumida.
请已准备长篇发言稿代表团分发书面发言稿,在这个会议厅内发言时则简要宣读发言稿内容。
Mientras debatimos, la posteridad no nos juzgará con amabilidad si no aprovechamos este momento y revertimos el sufrimiento de los millones de pobres del mundo en esta era de riqueza y avances tecnológicos y científicos sin precedentes.
虽然我们在辩论,但如果我们不能抓住当前机会,不能消除这个前所未有富裕和科技进步时代世界上数百万穷人痛苦,那我们后代就不会对我们作出积极评判。
También le damos las gracias a usted, como Presidente de la Asamblea General, porque tras la publicación del informe tuvo usted la amabilidad de reunirse con el Grupo de Estados de África y presentó una hoja de ruta como medio para avanzar, al tiempo que prosiguió con sus consultas de forma activa, global y transparente.
我们还要向担任大会主席你表示感谢,因为在报告印发后,你便会晤了非洲集团,提出了今后路线图,并且继续以积极、包含各方和透明方式进行协商。
Para utilizar con eficiencia los recursos que se nos han asignado, solicito a las delegaciones que tengan la amabilidad de limitar la duración de sus declaraciones a entre 7 y 10 minutos, para las que hablen en representación de su país, y a entre 10 y 15 minutos, para las que lo hagan en nombre de varias delegaciones.
为了有效利用分配给我们资源,我谨请各代表团在以本国名义发言时将其发言限制在7至10分钟之内,如以若干代表团名义发言,则限制在10至15分钟之内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。