2.Cualquier bulto que se coloque en la baca del coche debe ir bien sujeto.
任何放在车顶上大包都应该系牢。
3.Allá lejos se ven algunos bultos.
远处有几个人影。
4.También podrá impedirse el movimiento de los bultos llenando los vacíos con dispositivos de sujeción o de bloqueo.
也可以使用衬料填塞空隙或者使用阻挡和系紧装置来防止包件移动。
5.El ensayo seleccionado se hará de tal manera que sea representativo, tanto en tamaño como en material, del bulto.”.
所选择进行方式必须在包件尺寸和材料方面都具有代表性。” 。
6.Cuando se utilicen dispositivos tales como bandas o correas de fijación, no deberán apretarse demasiado hasta el extremo de dañar o deformar el bulto.
使用箍条或皮带等紧固装置时,不得系得太紧致使包件受损或变形。
7.4.8.3 En la primera frase, suprímase "Salvo lo dispuesto en 6.4.3.1 para un bulto transportado por vía aérea," y sustitúyase "6.4.8.4" por "6.4.8.5 y a falta de aislamiento,".
8.El Convenio MARPOL reglamenta los vertimientos de hidrocarburos y otras sustancias nocivas desde los buques en sus anexos I (hidrocarburos), II (sustancias nocivas líquidas), III (sustancias perjudiciales transportadas por mar en bultos), IV (aguas sucias de los buques) y V (basuras de los buques).
9.“Los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle.”