Cerró las ventanas en cuanto anochecía .
当天黑下来时,他了窗户。
Cerró las ventanas en cuanto anochecía .
当天黑下来时,他了窗户。
Es imposible estornudar sin cerrar los ojos.
打喷嚏时不可能睁着眼睛。
Se me ha olvidado cerrar la puerta.
我忘记了。
Cerraron la mina porque su explotación no era rentable.
他们把矿井了,因为开采已经无利可图了。
En Navidad las escuelas cierran y los niños tienen vacaciones.
圣诞节期间,学校闭,孩子们放假。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我都会闭嘴不说的。
Puedes cerrar tus ojos a las cosas que no quieres ver。
不想看到的事,你可以闭眼睛。
El conserje dio un vistazo por las salas antes de cerrar el museo.
博物馆之前,管理员到各展览室去看了眼。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前闭,从厅里传来撕纸的声音。
Es como decir que si la Primera Comisión no tuviera un programa la cerraríamos.
就好像是说,如果没有议程,我们将掉第委员会。
El Consejo de Ministros puede tomar la decisión de cerrar una institución de enseñanza superior.
内阁可以决定闭家高等教育机构。
La empresa cerró porque su falta de formalidad le hizo perder a todos sus clientes.
因为缺乏正式手续,公司闭了,他丢失了所有的客户。
Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.
因此,我谨提议,发言者名单现在截止登记。
De no cerrarse un trato, la SEI quedará cancelada.
如果无人同意,则撤消电子逆向拍卖。
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
在第二年年底结清了项目的财务事项。
El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.
领土的预算有盈余,过去几年直如此。
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
这些办事处的开设与闭取决于能否得到专项资金。
La mayoría de las escuelas cerraron a causa de la guerra.
绝大多数学校由于战争而闭。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉的资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
De esa manera se cerraría la brecha entre esos países y los países desarrollados.
这样就可以缩小发展中国家与发达国家之间的差距。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。