Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位情况后再做决定。
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位情况后再做决定。
Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.
鉴于这个问题的复杂性,应该仔。
Sugirió que estas cuestiones se examinaran individualmente.
他建议逐项对这些议题进行议。
Sugirió que esos temas se examinaran por separado.
他建议分别议这两个问题。
Los tribunales únicamente pueden examinar determinadas cuestiones de procedimiento.
法院只能某些程序问题。
Nos parece que vale la pena examinar estas ideas.
我们认为,这种构想似乎值得考虑。
Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.
给他试音,看他是否适合当广播员。
Nos es grata la propuesta de examinar los mandatos antiguos.
拟议的对老任务进行是欢迎的。
Creemos que las medidas propuestas merecen que las examinemos seriamente.
我们认为,这一建议措施值得我们认真考虑。
Esta región ha organizado seminarios trimestrales para examinar los datos.
该区域一直在定期举办季度数据讲习班。
En el presente informe se examinan esas cuestiones en mayor profundidad.
本报告进一步探讨了这些问题。
¿El Reino Unido todavía quiere que hagamos un receso para examinarlo?
联合王国是否仍然想要休息一下,对此进行讨论?
Todo esto ya se ha examinado en capítulos anteriores del presente informe.
本报告前面各章逐一讨论了这些条款。
El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.
委员会认定,应该根据案情来议这项申诉。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法庭理的问题提出申诉。
Las oficinas nacionales y regionales ya han examinado los primeros datos reunidos.
国家和区域办事处已对第一次数据收集工作得到的数据进行了。
Los Estados Unidos no pueden apoyar el proyecto de resolución que se examina.
美国不能支持正在议的决议草案。
Los miembros de la Junta recomiendan que se examine más detalladamente esta recomendación.
行政首长协调会成员建议详该建议。
Se invita a la reunión a que examine y apruebe el programa provisional.
请会议议和通过临时议程。
¿Habían los grupos de trabajo en cuestión examinado alguna vez estos asuntos?
有关工作组是否已经议了这些问题?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。