Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于认错。
Tiene la valentía de reconocer su error.
他敢于认错。
Después de tantos años, no reconoció a su hermano.
过了这么多年她没有认出自己弟弟。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉特征一下子就认出了那个地方。
¿Lo reconocen por la calle cuando no lleva su uniforme escolar?
在大街上他没穿校服你认得出他吗?
Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.
以色列不能也将不会认这种组织合法性。
Hay también una divergencia de intereses básicos que hay que reconocer.
还必须认,基本利益各有不同。
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,认自己弄错了。
INFOCAP también ha sido reconocida como un elemento potencial del SAICM.
INFOCAP还被认可为国际化学品管理战略办法一个可能组成部分。
Para obtener financiación, una escuela privada debe estar reconocida por el Departamento de Educación.
私立学校要获得资金,必须得到教育部认。
Al igual que el Secretario General, nosotros también reconocemos las necesidades especiales de África.
同秘书长一样,们也认识到非洲特殊需要。
Sin embargo, ha llegado el momento de reconocer que puede y debe hacerse más.
但是们现在必须认,可以而且必须做得更好。
Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.
重要一步将是正式认妇女所做家务劳动。
La Organización ha de reconocer esta contribución voluntaria a la administración formal de la justicia.
正式司法制度中这一同行自愿贡献,需要得到本组织认。
Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.
尼泊尔认某些族裔群体为土著,但是不认他们在此基础上权利。
Reconocemos que la retirada exigió audacia política.
们认,脱离需要政治胆识。
Reconocemos que existen distintas opiniones al respecto.
们认识到在这方面存在着不同意见。
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
认包容性企业,建立新型劳动文化。
Reconocer, difundir y celebrar el logro de resultados.
认、宣传并赞扬取得成果。
El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.
委员会确认报告附件很有帮助。
Malasia reconoce a los jóvenes como agentes del cambio.
马来西亚认识到,青年是变化促进者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。