tr. 1. 标志: Las flores de los melocotoneros señalan la llegada de la primavera. 桃树开花标志着春天的来临. La fundación de la República Popular China señaló la gran victoria de la revolución de nueva democracia y el comienzo de la revolución socialista en nuestro país. 中华人民共和国的成立标志着我国新民主主义革命的伟大胜 利和社会主义革命的开始. 2.(在某处)做号,做标: ~ una vaca 在牛身上做号. 3.(在某处)留下痕迹,留下疤痕: Se hizo una herida que le ha señalado para toda su vida. 他受了一次伤,给他留下了终生的疤痕. 4. 指着,指出,指明: La manecilla señalaba las once. 表针指着11点. El orador señaló el peligro de una nueva guerra. 讲演人指出了一次新的战争危险. 5.确定,规定(时间、地点、 价格、工作任务等). 6.通过预定的信号报告: El vigía señaló dos naves. 报告发现了两只船. 7. 装作,做出(某 种胁的样子): ~ una estocada 做出用剑剌的样子. 8. 签署. 9.[]下(得分). 10. 【转】暗指,影射. 11.【转】批评,议论.
|→ prnl. 《por; como》突出,出名: El siempre se señala por su puntualidad. 他一向以遵守时刻出名. Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico. 他一下子就在电影界出了名. Se señala como crítico. 他以 批评家著称.