Al morir dejó incompleta la novela que estaba escribiendo.
他死了,未完成那部正在写小说。
Al morir dejó incompleta la novela que estaba escribiendo.
他死了,未完成那部正在写小说。
La adopción puede ser completa o incompleta.
收养可以是完,也可以是不完。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款交易无法执行原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
Los investigadores suponen que es un caso de notificación incompleta.
研究人员认这是因有部报告。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
不完流产妇女提供额免费医疗救助。
En siete de ellos (el 28%) hay errores graves o datos incompletos.
其中有7项指标(=28%)存在严重错误和(或)数据不完整。
Sin ella la reforma de todo el sector de seguridad habría quedado incompleta.
否则,整个安部门改革就不完整。
La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.
沙姆沙伊赫谅解执行是缓慢而不完。
Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.
联检组根据各组织提供不完整数据作出保守估计。
Mi álbum está incompleta todavía.
我画集还不齐。
La reforma de nuestra Organización quedaría incompleta sin una reforma del Consejo de Seguridad.
有安理事会改革,联合国改革就不完整。
Cualquier medida que desatienda la proliferación de ese tipo de armas sería, pues, incompleta.
因此,任何行动忽视了此类武器扩散,都是不完整。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
董事会如某个组织报告感到满意,则建议结束挡案。
Y toda la enumeración anterior es un memorial incompleto de las consecuencias de las actividades de esos regímenes.
而所有上列各项只是上述政权活动所致后果不完记录。
Mi intervención quedaría incompleta si no mencionara nuestro respaldo al Registro de las Naciones Unidas de Armas Convencionales.
如果我不提及我们支持《国际常规武器登记册》,我发言将是不完整。
Al menos dos de ellos presentan errores y datos incompletos (tasa de mortalidad materna y tasa de mortalidad por tuberculosis).
至少在其中两项存在错误和数据不完整(=孕产妇死亡率和结核病死亡率)。
Este discurso quedaría incompleto si no se hiciera referencia a la situación de la seguridad en la subregión del África occidental.
如果不提一下西非次区域安局势,我讲话就不能够说是完整。
Los registros siguen incompletos porque no se han facilitado los registros de propiedades que se guardan en Serbia y Montenegro (objetivo prioritario).
各种记录仍然不完备,因在塞尔维亚和黑山保留财产记录尚未提供(一个优先事项)。
Aunque los datos sobre salidas son incompletos, las cifras parecen indicar que ha bajado el número de ciudadanos que han salido de Kosovo.
尽管不能完掌握离去人数,但离开科索沃人数似乎在减少。
Además, el hecho de que las misiones presenten información incompleta, poco precisa o que requiera revisión dificulta la labor de la Comisión Consultiva.
此外,若特派团提供资料不完整、不准确或需要修改,咨询委员会工作也会受到妨碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。