La raya (—) indica que la cantidad es nula o insignificante.
两个短破折号(--)表示数额为零或微不足道。
La raya (—) indica que la cantidad es nula o insignificante.
两个短破折号(--)表示数额为零或微不足道。
Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.
在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。
Por lo tanto, el Relator Especial ha empleado el término “insignificante” en el apartado e).
因此,特别报告员在(e)项中使用了“不可忽略”一词。
La asistencia es a menudo insignificante durante el período más crítico después de un arreglo de paz.
在实现和平之后最重要期经常忽视援助。
Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.
在分解有数量较小放射性元素射入环境。
Este porcentaje es todavía más insignificante si se tiene en cuenta el aumento del número de miembros del FMI.
如果考虑到货币基金组织成员数目增加,这个2%比重就更加微不足道。
Los progresos alcanzados hacia la mejora de la competitividad de los países menos adelantados son insignificantes.
提高最不发达国家竞争力方面进展甚微。
No se consideró insignificante el riesgo de represalias, independientemente de que la información fuera o no exacta.
无论有关信息是否真实,缔约国都不认为遭报复危险是微不足道。
En caso contrario, la reforma será en el mejor de los casos cosmética y en el peor insignificante.
不然,这种改革说得好是表面性,说得不好是毫无意义。
La entrada a través de los puertos marítimos y aéreos oficiales es insignificante, debido a una estricta supervisión.
由于监督严格,通过正式海港和航空港进入极少。
La entrada a través de los puertos oficiales marítimos y aéreos es insignificante debido a una estricta supervisión.
由于监督严格,通过正式海港和航空港进入极少。
Cualquier agravio del que puedan ser objeto se vuelve insignificante en comparación con la atrocidad de los medios empleados.
他们所用手段之凶恶相对比,他们可能受到任何委曲都是微不足道。
Como se ha señalado anteriormente, los presupuestos asignados a esta actividad por cada una de estas organizaciones son relativamente insignificantes.
正如上文所指出,这些机构为此目划拨预算微不足道。
También afirma que hay pruebas que demuestran que los efectos de los contaminantes para la salud, incluso en Kuwait, fueron insignificantes.
伊拉克还表示,存在证据显示污染物对健康影响即使在科威特境内也微不足道。
Sin embargo, los informes de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos indican que sólo ha habido una mejora insignificante al respecto.
不过,人力资源管理厅报告却指出,在这方面仅有极少改进。
La parte en los beneficios obtenidos por el Gobierno mediante las operaciones de IED era insignificante, pues era el resultado de una "carrera hasta el fondo".
政府从外国直接投资活动中所获收益比例十分微小,这是“竞相杀价”结果。
Pese a que el Gobierno ha recibido ese tipo de inversión para el desarrollo de las infraestructuras turísticas en Mount Kumgang, su monto sigue siendo insignificante.
虽然政府接受了外商直接投资,以便支持金刚山旅游基本建设,但是,外商直接投资数量仍然不大。
En cuanto a la coordinación de los asociados en el desarrollo, los resultados de la experiencia del "donante principal" han sido insignificantes y controvertidos y requieren análisis.
关于发展伙件活动协调,“领导机构”试验结果好坏参半,需要讨论和评估。
No obstante, la comunidad internacional permite que la pobreza destruya vidas en una escala tal que en comparación las consecuencias de todos los desastes naturales del mundo resultan insignificantes.
然而,国际社却听任贫穷摧毁人,其规模之惨烈,世界所有自然灾害造成影响都相形失色。
A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.
根据这些结论,我们指出,考虑到有关冲突产了400 000多名亚美尼亚难民,定居者总人数微乎其微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。