La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.
持有情制品加大了虐待的风险。
La tenencia de pornografía infantil aumentaba el riesgo de malos tratos infligidos a los niños.
持有情制品加大了虐待的风险。
No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.
不过,情制品对感情的伤害并不能否认它与表达自由的相关性。
El Comité observa la inexistencia de servicios especializados a los que puedan recurrir las víctimas de delitos de pornografía infantil.
委员会注意到缔约国没有为情犯罪行为的受害者提供专门服务。
Se están adoptando medidas sistemáticas para prevenir la difusión de materiales cinematográficos o impresos que fomentan la violencia y la pornografía.
正在按既定计划进行防止宣扬暴力和情电影和印刷出版物传播的工作。
La nueva legislación también contiene disposiciones sobre violación marital, comercio, posesión y distribución de material de pornografía infantil, prostitución forzada y acecho.
新法律对于婚内强奸,买卖、持有和散布情制品,强迫卖淫和跟踪骚扰做出规定。
El Comité exhorta al Estado Parte a que ponga a disposición de las víctimas de delitos de pornografía infantil los servicios adecuados.
委员会促请缔约国确保向情犯罪行为的受害者提供充足服务。
Como hemos mencionado en párrafos anteriores, el Código Penal está en proceso de revisión respecto de temas relacionados con la prostitución, la pornografía y la violencia.
如上所述,莫桑比克正在就涉及卖淫、情活动和暴力的问题对刑法进行审查。
Un orador subrayó que toda medida significativa contra la trata de personas debía abordar también el tema de la demanda al respecto, incluida la pornografía infantil.
一位发言者强调指出,打击贩运人口方面任何有意的行动还应解决需求方面的问题,包括情制品。
También formuló una declaración el observador de la red contra la prostitución infantil, la pornografía infantil y la trata de niños con fines de explotación sexual (ECPAT International).
根除卖淫、情和为性目的贩运行为组织观察员也作了发言。
Asimismo, el Irán está examinando seriamente la posibilidad de ratificar el Protocolo Facultativo relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía.
此外,伊朗正在认真审议批准《权利公约关于买卖、卖淫和情制品的任择议定书》的可能性。
El Comité anima al Estado Parte a que persevere en sus esfuerzos para reforzar la capacidad de la policía criminal para luchar contra los delitos de pornografía infantil en Internet.
委员会鼓励缔约国继续努力,加强刑事警察处理与互联网情有关的犯罪问题的能力。
Se estima que hay 2 millones de niños que practican la prostitución o que son utilizados en la pornografía y 180 millones que se ven abocados a trabajar en condiciones deplorables.
据估计,有200万的参与了卖淫,或被利用从事情活动,1.8亿被迫在悲惨条件下劳作。
Firmen y apliquen el Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía.
签署和执行《权利公约》关于买卖、卖淫和情制品的任择议定书。
La ratificación de los instrumentos mencionados supra puede considerarse la reafirmación de la consagración del Gobierno de Viet Nam a la lucha contra la prostitución y la pornografía ante la comunidad internacional.
越南政府批准上述文件即是在国际社会面前重申了打击卖淫活动和情制品的承诺。
El Código Penal de Croacia establece sanciones para las personas que cometan delitos como la prostitución transfronteriza, el abuso de menores en relación con la pornografía y el transporte transfronterizo ilegal de personas.
克罗地亚《刑法典》明文规定对诸如跨国卖淫、虐待情业的未成年人和非法偷越国境等犯罪行为的量刑标准。
A este respecto, agradece la labor del Relator Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía y exhorta a los Estados a cooperar con él.
在这方面,要感谢特别陈述人在买卖、卖淫和情制品问题上所做的工作,并劝导各国政府要和他配合。
El Tribunal dictaminó que el objetivo del Parlamento al aprobar el párrafo 4 del artículo 163.1 era tipificar como delito la tenencia de pornografía infantil que suponga un riesgo razonable de daño a los niños.
法院裁决,议会通过第163.1(4)条的目的是为持有对构成理由充分的损害风险的情制品定罪。
En ese contexto, se presta especial atención al establecimiento de un sistema eficaz de recopilación y análisis de datos sobre casos de trata de mujeres y niños, turismo sexual, pornografía y otros datos pertinentes.
在这方面,警方将特别考虑建立数据采集和分析系统,记录贩卖妇女和案件,情旅游,淫秽书刊和其他相关资料。
El Comité observa también con satisfacción las actividades internacionales y bilaterales de cooperación técnica orientadas a la lucha contra la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía.
委员会还赞赏地注意到为打击买卖、情和卖淫活动所开展的国际和双边技术合作活动。
Los gobiernos han contribuido a esta crisis aumentando los ingresos mediante políticas que, de hecho, legitiman y, en algunos lugares, hasta legalizan, la violencia y la explotación sexuales como la prostitución y la pornografía.
各国政府已助长这种危机,因它们通过实际上使性暴力和剥削诸如卖淫和情业正常化、在一些地方甚至使它们合法化的政策来提高收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。