No usa sostén porque tiene poco pecho.
她用,为她部平平.
No usa sostén porque tiene poco pecho.
她用,为她部平平.
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.
他可以换这件运动衫,为有发票。
Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
我想要感谢他,为他帮了我很多。
La votación no vale porque no hay quorum.
这次投票无效, 为未达到法定人数。
Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.
现在我很开心,为我通过了考试。
Que baje el gallo, porque no tiene razón.
您别那么盛气凌人吧, 您有道理.
Estaba rabioso porque le habrían dejado plantado.
他很恼怒,为他们搞的他很难堪。
Bajó la visera porque el sol le reflejaba.
他把护眼放低了一点,为太阳照着他了。
Siempre ha trabajado mucho, porque es muy consciente.
他工作努力,为他很自觉。
El árbitro detuvo la jugada porque había pitado falta.
裁判终止了这一局为发现了犯规行为。
Le tienen que calzar porque no puede agacharse.
他弯了腰,得别人给他穿鞋。
No quiero acercarme a mi papá porque está enfadado.
我想靠近我爸爸,为他正生气着呢。
Estudia tanto porque prepara el ingreso a la universidad.
他如此发奋学习是为了准备高考。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
为他们离得远所以发了份唁电。
Luisa no va a la escuela, porque está enferma.
路易莎有去学校,为她生病了。
No podemos aceptar más alumnos, porque no hay vacantes.
能再收学生了, 为名额已满。
No me gusta sapo porque es tan feo.
我喜欢蟾蜍,太丑了。
No pudimos aterrizar porque no había ninguna pista libre.
我们的飞机无法着陆,为有空的跑道。
El juguete no funcionaba porque tenía las pilas agotadas.
玩具好使了,为里面装的是废电池。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。