Es un centro de recreo y diversión.
这是一个娱乐消中心。
Es un centro de recreo y diversión.
这是一个娱乐消中心。
Se recrea viendo jugar a los niños.
他很喜欢看孩子们玩耍.
En estos colegios en el recreo sólo se escucha español.
这些学校课间时只听西语。
Para cerrar, la voz de mi pueblo, del pueblo del Ecuador, recrea un clamor muy hondo de América Latina.
我国人民即厄瓜多尔人民的声音拉丁美洲引起深刻反响。
En función de su edad, se utilizaba a las niñas para recreo sexual y para trabajos domésticos de cocineras, limpiadoras o porteadoras.
女孩根据其年龄被当作性娱乐的玩物和充当厨娘、清洁工或民夫之类的家务工作。
Otras comunidades también fueron atacadas con bombas el 14 de julio, y algunos cohetes aterrizaron cerca de un parvulario, cerca de un patio de recreo, y dieron directamente en las casas de los habitantes.
14日,若干其他社区也遭到炮击,火箭落幼儿园旁,落游乐场旁,直接击中人民住家。
Aunque no son aceptadas por el Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítimos de la OMI para la función de alerta por radiobaliza y localización de siniestros desde satélite, son numerosas las embarcaciones de recreo y los barcos pesqueros que las utilizan.
尽管121.5兆赫信标不为海事组织全球海难和安全系统所接受而不卫星-紧急位置无线电信标警报功,但不少豪华游艇和渔船都广泛这类信标。
En otra respuesta se subraya que en una determinada forma de transporte podrían surgir problemas a la hora de decidir si el Instrumento es aplicable o no; esta forma de transporte es la de la carga para transbordo rodado en que las mercancías son muchas veces artículos voluminosos o especializados, como transformadores, calderas y grandes naves de recreo.
一份答复中强调,适或不适文书方面,一种特定运输形式可产生问题,意指一次性运输,通常与诸如变压器、锅炉、游艇等大型或专器材有关。
Los principales orígenes marinos de los desechos marinos son la marina mercante, los transbordadores y los cruceros, los buques pesqueros (principalmente por el abandono o la pérdida de sus aparejos de pesca), las flotas militares, los barcos de investigadores, las embarcaciones de recreos, las plataformas de petróleo y gas situadas frente a las costas y las instalaciones de acuicultura.
海洋垃圾的主要海上来源是商船、轮渡和游船、渔船(主要是遗弃或丢失渔具的来源)、军事舰队、调查船、游艇、近海油气平台和水产养殖设施。
Otras iniciativas para hacer frente a la violencia sexual y basada en el género incluyeron la distribución de material didáctico y vídeos en que se explicaban las derechos de los refugiados, el establecimiento de centros para la mujer en los campamentos para refugiados de distintos lugares del mundo, y la asignación de créditos para financiar más actividades de recreo para los niños.
关处理性暴力和基性别的暴力和对妇女和儿童的暴力行为的主动行动包括:分发教育材料和录像带,解释难民的权利,全世界各难民营地建立妇女中心,以及关向儿童提供更多的娱乐活动的项目。
Entre otras iniciativas para hacer frente a los estereotipos se cuentan CD-ROM en los que se subrayan las opciones profesionales en las industrias manufacturera, aeroespacial y de la navegación de recreo y en los que se incluyen estudios de casos de mujeres que analizan sus experiencias de empleo en esas industrias; y la campaña publicitaria Nuevos aprendices, que muestra a mujeres en oficios no tradicionales.
克服定型观念的其他办法包括:光盘——强调制造业、船运业和航空业中的职业选择,内载妇女讨论这些行业的就业经验的个案研究;以及新学徒宣传活动——非传统行业中的妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。