La coordinación regional general está a cargo de Italia.
总区域协调由意大利提供。
La coordinación regional general está a cargo de Italia.
总区域协调由意大利提供。
La situación general de la seguridad en la subregión es preocupante.
该次区域总环境令人关切。
Los efectos resultaron ser negativos en general.
总看法是,这些影响大多是不利。
En Eritrea, la situación humanitaria en general se sigue deteriorando.
在厄立特里亚,总人道主义情况继续恶化。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。
La evaluación general de las amenazas para el Afganistán sigue siendo la misma.
对阿富汗所受威胁作了总评价,评价结果仍无变化。
Mi impresión general es buena.
我总印象不错.
Año tras año la Comisión aprueba resoluciones idénticas sin una visión de conjunto ni prioridades claras.
然而,年复一年通过完一样决议,没有一个总远景规划或明确目标。
Es el objetivo general de nuestra sociedad para el año 2030.
这是我们社会到2030年总目标。
El apartado c) no debía utilizarse fuera del contexto general del artículo 31.
不能超出第三十一条总上下文而应用第三十一条第三款(丙)项。
La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.
总资金最大部分用于各种就业方案和服务落实。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政收税收只占总税收1.5%。
El objetivo general es aumentar la transparencia y la rendición de cuentas pública de la iniciativa.
总目标是增高这项行动透明度和公共问责制。
Tras las deliberaciones, el Grupo de Trabajo en general suscribió el contenido de la recomendación 2.
经讨论后,工作组总同意建议2实质内容。
No variará el volumen de trabajo general de la Comisión.
委员会总工作量没有变化。
El porcentaje de funcionarias era de 33,7% en junio de 2003.
至于女性占公务员总人数比率,在二〇〇三年六月为33.7%。
En la actualidad, la UNAMI tiene una tasa general de vacantes del 55%.
联伊援助团目前总出缺率约为55%。
Calcular el valor económico total de los bienes y servicios ecológicos no es tarea fácil.
计算生态货物和服务总经济价值是一个难题。
Si bien las tasas globales de deserción solían ser relativamente bajas, han aumentado en los dos últimos años.
总辍学率较低,但近两年有所上升。
El cambio en la política contable no tiene un efecto neto en los saldos agregados de los fondos.
会计政策改变对总基金余额没有净影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。