Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
我立刻意识到人们多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑。
se douter de: deviner, entrapercevoir, pressentir, subodorer
se défier, se méfier, désespérer,se douter: deviner, flairer, pressentir, soupçonner, subodorer,
Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.
我立刻意识到人们多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑。
Plus jamais tu douteras de moi !
而且你将永远不必怀疑我!
On peut douter de ce produit .
人们对这产品有疑问。
On peut cependant douter que cela réussisse.
但我们还怀疑一切能否会成功。
Les gens doutent de la réalité de cette affaire.
人们怀疑这件事的真实性。
Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.
假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。
On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.
人们对这产品有疑问。这产品不可靠。
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
我早就猜到这不真的。
Il y a tout lieu d'en douter.
我们完全有理由对此感到怀疑。
A certains moments, elle nous fait douter de tout, ne baisse jamais les bras, mon coeur.
某些时候,生命使得我们怀疑一切,却她从没屈服过。
En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.
事实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。
11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。
La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.
交人没有出任何能对这一调查结果出质疑的证据。
Plusieurs délégations ont déclaré qu'elles doutaient qu'une séance immédiate fût nécessaire.
一些代表团质疑否需要立即举行会议。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦虚基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.
Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.
隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.
Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.
如果您不信, 我可以说出谁告诉我的。
Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.
我们将令人信服地回答对伊拉克的合作有任何怀疑的人的问题。
Bien sûr, nous n'avons jamais douté de votre capacité ou aptitude à le faire.
我们当然从来没有怀疑过你令人十分满意地这样做的能力。
Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.
有充分的理由应该对所有交易出置疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。