Un conseil peut être présent lors de ces entretiens.
在这两次面谈期间,律师均可在场。
Un conseil peut être présent lors de ces entretiens.
在这两次面谈期间,律师均可在场。
Des demandes spécifiques ont été présentées lors de cet entretien hier.
在昨天的会议上提出了具体的要求。
Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.
准获益人必须通过一次面谈获得这一资格。
L'égalité de droits vaut aussi pour l'entretien de leurs enfants.
配偶的平等权利适用于对子女的照料。
Elle procédera à des entretiens pour étudier plus avant les liens identifiés jusque-là.
委员会将进行若干约谈,以进一步评估迄今为止识别出的种种关联。
Les chefs d'état-major des deux pays ont également eu des entretiens bilatéraux.
两国的总参谋长也进行了双边讨论。
Le Ministre désigné a eu ensuite un entretien avec le Président du Conseil.
他后来与安理会主席单独举行了会议。
C'est également une ressource très précieuse pour préparer les entretiens avec les témoins.
这也为筹备目击者约谈提供了有价值的资源。
Ce système de surveillance devrait être rapide et régulier, et inclure des entretiens privés.
这种监督应该是迅速和定期的,还应包括单独见面。
Après le divorce, les époux sont en principe tenus d'assurer leur propre entretien.
离婚之后配偶双方原则上要自谋生路。
Nous avons des entretiens réguliers sur les moyens de continuer à améliorer notre efficacité.
们在定期讨论如何进一步提高效率。
Le secrétariat et le secrétariat du Fonds multilatéral ont eu de premiers entretiens informels.
秘书处已同多边基金秘书处开始了非正式的初步讨论。
Les ministres du Groupe de contact se sont félicités de ce passage aux entretiens directs.
联络小组部长们欢迎转入面对面谈判。
Au total, elle a organisé 84 entretiens couvrant l'ensemble de ses investigations en cours.
报告所述期间,委员会已经为所有目前进行的调查进行了84次约谈。
Ces questionnaires peuvent être complétés ou remplacés par des entretiens structurés de fin d'emploi.
这种调查表可以由结构化离职面谈补充完成或取而代之。
À ce stade, je lui demanderais de poursuivre les entretiens de paix sur cette base.
与此同时,呼吁他在这个基础上推动和平谈判。
Nous espérons que cette question sera prioritaire dans les entretiens régionaux visant à la réconciliation.
们希望这一问题将在旨在实现和解的区域会谈中仍然处于优先位置。
Il a également demandé à rencontrer les autorités chinoises pour un entretien sur ces questions.
他还要求同中国当局会晤以讨论这些问题。
L'ONUB a suspendu ses entretiens avec la direction des FNL au sujet de la transition.
ONUB中止了与民解领导人关于过渡问题的讨论。
Le requérant n'a toutefois pas pu participer à cet entretien, pour cause de maladie.
然而,索赔人因病未能到场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。