Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
气候变化可能有许多负。
se risquer à: oser, s'aviser, permettre, aviser, hasarder, aventurer,
risquer de: pouvoir,
se risquer: s'aventurer, se hasarder, se lancer, s'engager, avancer, hasarder, aventurer,
se risquer: s'abriter,
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
气候变化可能有许多负。
De plus amples définitions, cependant, risqueraient de rendre l'instrument ingérable.
然而,如果再作定义,将有可能造成文书失控。
Les effets néfastes des changements climatiques risquaient d'exacerber cette vulnérabilité.
气候变化的不利可加深他们的脆弱程度。
Ces approches amènent à se demander si les essais nucléaires risquent de reprendre.
那些做法使人担心核试验可能会恢复。
Selon un avis, cela créerait un élément supplémentaire qui risquait d'être superflu.
一种意见认为,保留该词会产生一个附加的而且可能是多余的因素。
Ils mettent en lumière des situations qui risqueraient sans eux de passer inaperçues.
他们揭露那些有可能被忽略的事态。
Quand des femmes sont en danger, leurs enfants risquent eux aussi de l'être.
在妇女遭受危险时,她们的孩子可能也遭受危险。
De graves problèmes qui risquent de compromettre la réussite du programme se sont posés.
出现了一些可能妨碍方案取得成功的严重问题。
Les activités effectuées à partir des terrains privés risquent d'être parfois douteuses.
私人简易机场的活动有时令人起疑。
Si nous échouons, c'est nous que ces armes risquent un jour de détruire.
如果我们失败,有一天这些武器就会消灭我们。
Bien sûr, il y aura des événements qui risqueront de le faire dérailler.
当然,将会发生可能使我们偏离航向的事件。
Certains observateurs ont estimé que ces mesures risquaient de déstabiliser le système bancaire palestinien.
观察家们认为这种行动“有可能破坏巴勒斯坦银行系统的稳定”。
S'agissant des débats thématiques, je crains que nous risquions d'en faire trop.
关于主题辩论,我认为我们恐怕做得过多了。
Ces déchets ne devraient pas être mélangés aux autres déchets, qu'ils risquent de contaminer.
此种废物应不与其他废物相混,因为可能污染其他废物。
Dans certains pays, ce sont les chômeurs qui risquent d'être les plus vulnérables.
在一些国家,失业者可能处于最弱势的地位。
Parmi eux, nombreux sont ceux qui risquent leur vie, et ils méritent pleinement ce prix.
他们中许多人冒着生命危险,这个奖对他们绝对是当之无愧的。
Des craintes ont été exprimées selon lesquelles ils risquaient d'être soumis à la torture.
人们对他们可能遭受酷刑表示担忧。
Sans vigilance et sans efforts résolus, on risquait d'enregistrer des reculs sur la voie parcourue.
他继续说,如不警惕,朝向这些目标的努力可能有倒退之虞。
Certains sont détenus au secret dans des lieux non communiqués, où ils risquent d'être maltraités.
某些被单独监禁在秘密拘留场所,有遭受虐待的风险。
Ce système est capable d'avertir les régions spécifiques qui risquent d'être touchées par un cyclone.
旋风报警和发布系统能够向可能受某一旋风的特定地区报警。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。