Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.
他坏脾气不停给他带来麻烦。
Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.
他坏脾气不停给他带来麻烦。
El continuo roce ha debilitado la cuerda.
不断摩擦使绳子不结实了。
Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.
他不断在外东奔西走使他不能经常和家人团聚。
Se ha consumido con continuas trasnochadas.
他由于连熬夜而消瘦了。
Su imagen me sigue de continuo.
他形象老是闪现在我眼。
La moda está en mudanza continua.
总是不停在变化。
Esta recomendación se aplica en forma continua.
这项建议执工作持进。
Algunas cuestiones pueden exigir una divulgación continua.
有些问题可能需要持性披露。
Decide mantener la cuestión de Puerto Rico bajo examen continuo.
决定审查波多黎各问题。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会成员重申支持特别代表。
Sin embargo, en esta etapa debe garantizarse una financiación estable y continua.
但是在这一阶段必须保证稳定经常性供资。
El Perú insta a la Corte a perseverar en este esfuerzo continuo.
秘鲁促请法院坚持不懈地进这项正在开展努力。
El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.
本方案支持本组织持改进和学习过程。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家情况仍不清楚,监测小组将调查。
La Oficina está de acuerdo con la recomendación, que aplicará en forma continua.
禁毒办同意这项建议,执工作持进。
La Comisión deplora la continua violencia cometida contra las comunidades indígenas y afrocolombianas.
“33. 委员会深感痛心是,对土著社区和非洲后裔社区使用暴力。
Su crecimiento y su estabilidad continuos las diferencian de otras corrientes financieras privadas.
与其他私人资金动不同是,侨汇可保持持增长和稳定。
La continua cooperación internacional en el sector de ciencia y tecnología espaciales es esencial.
在空间科学和技术领域内必须持进国际合作。
Se ha designado responsabilidades respecto de las recomendaciones pendientes, incluidas las de aplicación continua.
针对所有待执建议,包括需要持执建议,已指定专人负责。
La Oficina está de acuerdo con la recomendación, que se aplica en forma continua.
禁毒办同意而且持执这项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。