La presente acta está sujeta a correcciones.
* 委员决定共同审议项目。
La presente acta está sujeta a correcciones.
* 委员决定共同审议项目。
El Secretario da lectura a una corrección del texto.
秘书宣读了对案文更正。
En todos los proyectos de artículos se han introducido las correcciones impuestas por este cambio.
由这一改动引起必要订正已体现在所有条款草案之中。
El Comité ha aceptado 146 correcciones relativas a 63 nombres y está examinando muchas otras.
委员会已收到146个正,涉及63个上单者,目前正在审查许多其他正。
Se publicará una corrección a su debido tiempo.
将在适当时候印发一份更正。
Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.
临时记录一般不应单独发更正。
Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.
更正应以一种工作语文提出。
Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.
因此,应就这些索赔作出更正。
Por consiguiente, debe efectuarse una corrección en relación con esa reclamación.
因此,应就这项索赔作出更正。
Una cláusula de corrección ex post facto podría socavar la estabilidad de los contratos.
一种事后纠正条款可能损害合同稳定性。
Las últimas correcciones al proyecto se habían realizado sin el acuerdo de los participantes.
另外,对草稿进行最后改未经代表团成员同意。
La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.
主席说,将在西班牙文本中作出所要求改。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边界划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。
Actualmente no se realizan análisis detallados de los cargos por concepto de corrección de pagos.
当前没有对付款更正手续收费进行详细分析。
Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.
更正将在届会结束后编成一份单一更正印发。
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.
各项更正应在一份备忘录内列明,并填写在一份记录上。
El Equipo también propone recomendar determinadas correcciones técnicas, por ejemplo en casos de error en la transliteración de nombres.
监测小组还提议进行一些技术改动,例如,改正翻译中错误。
El orador enumera las correcciones que se deben introducir en la versión inglesa del texto del proyecto de Convención.
他列出了对英文本所作更改。
Por consiguiente, esperan con interés que se hagan propuestas, sugerencias o correcciones respecto a la cuestión.
因此,作者期待着收到就这一事项提出任何提议、建议或更正。
Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: E.01.VIII.4 y correcciones.
联合国出版物,出售品编号:E.01.VIII.4和更正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。