Ese proyecto de resolución es un documento que fomenta esa idea.
该决议草案是一份推动这一构想的文件。
Ese proyecto de resolución es un documento que fomenta esa idea.
该决议草案是一份推动这一构想的文件。
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.
们要努力发展和加强世界各国人民之间的团结.
El comercio es también un medio fundamental para fomentar el desarrollo.
贸易是发展的重要渠道。
Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.
因此,法庭意味民族和解。
Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.
这是透明度和防止腐败的另一种机制。
Dichas situaciones de manera invariable socavan el objetivo de fomentar la seguridad sostenible.
这种情况不可避免地损害了可持续安全的目标。
Varios oradores dijeron que estaba aumentando la inversión extranjera Sur-Sur y se debería fomentar.
一些发言者指出,南南国家间的投资正在增强,应加鼓励。
Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.
它敦塔什干给予所有宗教团体自由。
Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.
亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全的努力。
Por eso ahora es tan importante enfrentarse a las ideologías radicales que fomentan el terrorismo.
们必须对加剧暴力极端主义的意识形态给予重视,原因即在于此。
Este avance debería ser celebrado y fomentado.
们应该欢迎和鼓励这种情况。
La Alianza también fomentará mayores contactos interpersonales.
这个伙伴关系还将人与人之间的更多联系。
Esta fundación fomenta la investigación científica.
这个基金会资助发展科学研究。
Hemos fomentado la mejor relación posible con nuestros vecinos.
们同邻国建立了尽可能最好的关系。
Fomento de las capacidades nacionales para la prevención de conflictos.
建设国家预防冲突的能力。
Siempre que sea posible, fomentamos el diálogo y la reconciliación.
只要有可能,们就对话与和解。
La paz es multidimensional y debe cultivarse y fomentarse ampliamente.
和平是多层面的,因此必须以全面的方式来培育和。
El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.
核查的总体目标是建立信任。
No fomentan un enfoque del desarrollo basado en los derechos.
这些政策不利于在发展工作中采用注重权利的做法。
Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.
们继续建立非洲的自信。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。