Nous avons beaucoup à apprendre du Bangladesh.
我们可以从孟加拉国学到很多东西。
Nous avons beaucoup à apprendre du Bangladesh.
我们可以从孟加拉国学到很多东西。
Le patient processus de construction européenne nous l'a appris.
欧洲大厦精神的建造进程告诉了我们这一点。
Notre expérience nous a appris combien nos valeurs partagées sont fondamentales.
我们从经验中知道,我们共有的价值观念具有何等重要的意义。
Unis dans la diversité, les Européens ont appris de leurs fautes.
和而不同,欧洲人认识到了他们做法上的错误。
Cette leçon, la République de Corée l'a apprise à ses dépens.
对大韩民国来说,这是我们通过艰辛经历得到的一个教训。
Mon groupe n'a pas appris à tirer ou à se battre.
他们没有教我的那一组射击或作战。
Dans cette expérience atroce et de tous les instants, Israël a beaucoup appris.
以色列通过自己痛苦而持久的经历了解了很多。
La recherche nous a appris que les parents alphabétisés élèvent des enfants alphabétisés.
研究结果告诉我们,有文化的父母能够培养出有文化的孩。
Ça suffit! Les enfants ont le droit d'apprendre sans avoir peur.
情况已经到了忍无可忍的地步——儿童有权在没有恐惧的情况下学。
Subséquemment à cette recommandation, on a appris que le projet Genographic avait été suspendu.
在提出这一建议后, 据报基因图项目已经暂停。
Le tireur était selon ce qu'on a appris atteint d'une maladie mentale.
袭击者据说患有精神疾病。
La septième remarque a trait à l'importance d'une systématisation correcte des leçons apprises.
需要强调的第七点内容是,将吸取的经验教训正确加以系统化是重要的。
Le CDC a présenté un tel plan dans son document consultatif intitulé "Apprendre à apprendre".
课程发展理事会在咨询文件“学去学”内,展示了一个这样的课程架构。
Elle permet aux personnes d'apprendre, de trouver un meilleur emploi et d'augmenter leurs revenus.
识字提供获得学机会、找到较好的职业13 和赚到较高财务报酬的途径。
L'amère expérience de l'Inde lui a appris qu'il faut être fort pour défendre la paix.
印度的痛苦经历表明,为了捍卫和平必须强大。
Alors que nous avions demandé qu'il soit respecté, le cessez-le-feu avait été rompu, avons-nous appris.
尽管我们要求维持停火,但是,停火状态据报已经被打破。
Il nous reste beaucoup à apprendre ensemble.
我们仍然需要共同学许多东西。
Nous devons aussi apprendre l'art du dialogue.
事实上,我们需要学引领对话的艺术。
La coopération Sud-Sud signifie apprendre et grandir ensemble.
南南合作就是要互相学和共同发展。
Nous avons encore beaucoup à apprendre dans ce domaine.
在这方面,我们还有很多需要学的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。