Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.
法庭赞赏卢旺达局的合作。
Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.
法庭赞赏卢旺达局的合作。
Des rivalités anciennes sont remplacées par la coopération.
合作正在取代古老的竞争关系。
La Serbie-et-Monténégro a pratiquement suspendu toute coopération avec le Tribunal.
塞尔维亚和黑山实际上已经停止同法庭的合作。
La Russie est prête à participer activement à cette coopération.
俄罗斯准备积极参与这方面的合作。
L'OSCE continuera à renforcer sa coopération avec le HCR.
欧安组织会继续加强与难民专员办事处的此类合作。
Soyez assuré de la pleine coopération de la délégation brésilienne.
请接受我的最良好祝愿,我要向你保证,巴西代表团将与你充分合作。
Les méthodes de renseignement susmentionnées peuvent être utilisées en coopération internationale.
可通过国际合作采用上述取得情报的方法。
Des efforts concertés sont aussi nécessaires pour accroître la coopération Sud-Sud.
作出一致努力,扩大南南合作。
S'agissant de la coopération, des solutions novatrices sont toujours souhaitables.
谈到合作,总是需要创造性的解决办法。
Il faudra pour cela renforcer la coopération internationale dans ce domaine.
在这一领域需要加强国际合作。
Le Rapporteur spécial tient à remercier ces pays pour leur coopération.
特别报告员对这些国家提供的合作表示感谢。
Cela s'est fait en coopération avec les organisations non gouvernementales.
这都是在与非政府组织合作下进行的。
Elles représentent également un préalable à une coopération internationale véritablement efficace.
改进各国立法也是进行有效国际合作的前提条件。
Nous nous efforçons notamment de travailler en coopération avec l'ONUSIDA.
这里,我们的重点主要放在与联合国艾滋病毒/艾滋病联合方案(艾滋病方案)的合作上。
Les programmes interrégionaux ont pour objectif de promouvoir la coopération Sud-Sud.
区域间方案寻求促进南南合作。
On attend d'obtenir la coopération nécessaire pour financer ce projet.
确定资助这一任务的合作方针尚在制订中。
Nous avons une coopération mondialisée, mais seuls 29 pays en profitent.
我们已使合作全球化,但只有29个国家受益。
Ces arrangements créaient les moyens d'approfondir la coopération dans ce domaine.
这些安排为 在这一领域的进一步合作提供了潜力。
Les traités internationaux relatifs au contrôle des drogues structurent la coopération internationale.
国际毒品管制条约为国际合作提供了框架。
Cette approche est une source de perturbations et ne favorise pas la coopération.
这种办法是破坏性的和不合作的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。