Nous avons coopéré et nous continuons à coopérer.
我们已经在并将继续。
coopérer à: collaborer, contribuer, participer
aider à, collaborer à, concourir à, contribuer à, prendre part à, collaborer, conspirer, participer, s'associer, aider, concourir, contribuer,Nous avons coopéré et nous continuons à coopérer.
我们已经在并将继续。
La situation peut encore être améliorée si les départements auteurs coopèrent.
如果得到其他部门理解和支持,进一步改善也是有可。
Le CCT peut envisager la possibilité de coopérer avec le Centre.
恐委员会不妨审查与该中心可性。
Son engagement à coopérer avec des partenaires partageant les mêmes objectifs.
承诺与目标相同伙伴进行。
Elle pourra alors créer les organes qui coopéreront avec la Cour.
这将使泰国可以批准该《规约》,并设立将与国际刑事法院进行机构。
Pour ce faire, il faudra que toutes les parties concernées coopèrent.
实现这一点需要所有有关当事方。
Il faut espérer que tous les États coopéreront avec la Cour.
希望所有国家都与法院。
Il serait bon d'inciter les deux missions à coopérer en la matière.
应鼓励两个特派团在这方面开展。
Je souhaite, tout d'abord, donner l'assurance que ma délégation coopérera pleinement.
首先,我要保证我国代表团将予以充分支持。
Nous attendons aussi avec intérêt de coopérer avec le Secrétaire général Ban Ki-moon.
我们还期待着与潘基文秘书长。
Les Forces nouvelles avaient annoncé qu'elles ne coopéreraient plus avec les FANCI.
新军宣布,他们将停止与科特迪瓦国民军一切。
J'annonce aujourd'hui que le Gouvernement soudanais ne coopère pas avec la Cour.
我今天要报告说,苏丹政府没有与国际刑事法院。
En outre, l'obligation de coopérer n'est pas limitée aux violations graves.
此外,义务也不只限于严重违约情况。
D'autres États ont également coopéré en vue de l'exécution de ses décisions.
其他国家在执行法院裁决方面给予了额外。
L'OIAC est une organisation internationale indépendante qui coopère avec l'Organisation des Nations Unies.
禁止化学武器组织是一个独立国际组织,它与联国。
Il est fortement souhaitable que les donateurs et les gouvernements coopèrent pour élaborer ces normes.
捐助者最好与各国政府进行协调,设计出这方面标准。
L'application des procédures de coopération sont sans préjudice des droits des personnes qui coopèrent.
适用任何程序都不应损害人员权利。
Il est de ce fait indispensable que toutes les parties concernées coopèrent entre elles.
要做到这一点,所有利益攸关方就必须开展。
Neuf autres ont indiqué qu'ils ne coopéraient pas pour le moment avec le SELA.
另外有9个组织指出,他们当时没有与拉美经济体系开展联活动。
C'est un parti discipliné qui coopère avec l'État et mène des activités sociales.
真主党特点为有纪律、与国家和开展社会工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。