Il exige qu'Israël, « puissance occupante », retire ses forces immédiatement.
它要求以色列作为“占领当局”撤出其军队。
Il exige qu'Israël, « puissance occupante », retire ses forces immédiatement.
它要求以色列作为“占领当局”撤出其军队。
La situation humanitaire se détériorera considérablement si la violence ne cesse pas immédiatement.
除停止暴力,否则,人道主义局势将严重恶化。
Les capacités permanentes sont celles dont nous pouvons tirer parti le plus immédiatement.
常设能力是我们可以利用的最直接能力。
Nous ne proposons pas que les cinq membres permanents abandonnent leurs privilèges immédiatement.
我们并不建议五个常任理事国应放弃它们的特权。
Les résultats du travail actuellement mené à grande échelle n'apparaîtront pas immédiatement.
正在大规模开展的工作的结果将不会马上看到。
Il la déclare recevable et procède donc immédiatement à son examen quant au fond.
委员会认为申诉可受理,于是着手对案情进行审议。
Le Conseil de sécurité est inclus dans le tableau non pas immédiatement, mais ultérieurement.
安全理事会不是一开始就介入,而是后来才介入。
Les questions humanitaires doivent être réglées immédiatement.
人道主义关切必须得到解决。
Ces violences doivent cesser immédiatement et complètement.
必须和完全停止暴力。
La banque doit immédiatement les examiner soigneusement.
银行须认真审查上述资料和文件。
Il faut se mettre immédiatement au travail.
最重要的挑战在于,我们决不能在取得预期成果的过程中浪费时间。
Le secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties.
秘书处应将此事通知所有缔约方。
Appeler ce dernier à y mettre fin immédiatement.
敦促其终止一战略。
Le Conseil en donne immédiatement notification au dépositaire.
理事会应将此一决定通知保存人。
Cette violence est inacceptable et doit cesser immédiatement.
种暴力是不能接受的,必须停止。
Troisièmement, Israël devrait immédiatement suspendre ses activités d'implantation.
第三,以色列应当停止定居点活动。
Les activités d'implantation israéliennes doivent immédiatement prendre fin.
以色列的定居点活动必须停止。
Tous les non-résidents en situation irrégulière sont immédiatement expulsés.
任何未获授权入境的人皆可递解出境。
Nous exhortons Israël à cesser immédiatement ses activités militaires.
我们敦促以色列停止军事行动。
Les bombardements et les opérations militaires doivent cesser immédiatement.
轰炸和军事行动必须停止。 马来西亚要求停止敌对行动并实行停火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。