Alors que plus de clients de jouir de nos produits et nos services, nous poursuivons.
让更多享受我们产品和服务,我们不懈追求。
Alors que plus de clients de jouir de nos produits et nos services, nous poursuivons.
让更多享受我们产品和服务,我们不懈追求。
Il sait toujours jouir de la vie.
他总很会享受生活。
On doit savoir jouir de la vie.
我们应该懂得享受生活。
Alors que les employés jouissent de leur capacité personnelle.
从而让员工个人能力尽情施展。
Je voyais bien qu'elle jouissait de mon embarras.
我很清楚她对我困境幸灾乐祸。
Les personnes âgées jouissent de la vie après leur retraite.
退休之后,老人享受生活乐趣。
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一演出中,在一每个人都享有所有人舞会中。
Jouissez de vos projets aussi bien que de vos accomplissement.
享受自己工作项目,并努力做好它。
Vous pouvez jouir de tous ces avantages sans avoir à dépenser un centime.
您不必花钱便可享受到所有这些好处。
Corporate clients dans l'ensemble de l'industrie, les clients jouissent de crédibilité élevé.
公司遍布各行业,在中享有较高信誉。
Vous voulez être amis avec vous, beaucoup d'espoir, de jouir de commun bonheur!
希望能够与大家成为朋友,望多多联系,共同享受快乐!
Stevenuand vous commencez à jouir de la photographie? Quel est votre premier appareil photographique?
您时候开始从事摄影?您最早相机样?
Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.
享受此刻年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻了。
Toutefois, nous n'avons pas la chance de jouir de la paix.
但,我们没有福分享受和平。
Il est nécessaire d'indiquer quels représentants de l'État jouissent de cette immunité.
(4) 有必要确定哪些国家官员享有这类豁免。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社团法人地位。
Aujourd'hui, seuls les accusés jouissent de cette représentation.
目前只有被告享有代表权。
En prison le condamné jouit de tous ses droits.
被判死刑人享有监狱中所有权利。
Elles jouissent de droits égaux à ceux des hommes.
在填补空缺外交职位方面妇女享有与男人相同权利。
Ces personnes doivent pouvoir jouir de tous leurs droits juridiques.
这些被扣人员应被给予完全法律权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。