Il est au désespoir de cet accident.
他对这件事故感到非常痛心。
Il est au désespoir de cet accident.
他对这件事故感到非常痛心。
Mais je suis bien aussi vivant que mon amour et que mon désespoir.
不过,我作为活着我的爱和我的绝望。
Cette nuit-là, et encore sentir le désespoir,Ne semble pas avoir de sens de toute.
那天夜里又一次感受到了绝望,似乎任何都已有义。
Je suis au désespoir d'être forcé de vous refuser.
我因为不得不拒绝您而感到万分遗憾。
Ceci aggrave encore le désespoir des Palestiniens.
这进一步加深了巴勒斯坦之间的绝望感。
Tout que j'ai est anéantissement, désespoir et liberté de solitude.
我有的是无奈、绝望和孤独的自由。
Inutile donc de céder au désespoir ou au cynisme.
因此,我们不必要失望,也不必要抱玩世不恭的态度。
Cependant, nous n'étions pas seuls dans notre désespoir.
然而,我们在绝望中并不孤独。
Mes nuits sont remplie de rêves nostalgique ,Mes journées ne sont que désespoir .
每个夜晚都萦绕着思乡之梦,而白天剩下的却只有绝望。
En vérité, il faut choisir entre le désespoir et la détermination.
事实上,我们可以选择绝望或决心。
C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.
采取恐怖主义才造成了绝望。
Les populations ne doivent pas être amenées à ce désespoir extrême.
绝不应让们陷入极度的绝望。
Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.
在社会绝望面前我们不能麻木不仁或无动于衷。
Espérence est feu, désespoir est fumée.Donc, la vie est en feu en fumant.
希望如火,失望如烟,生活一边点着火,一边冒着烟。
Malgré la peur ou le désespoir, on ne peut pas échapper à la solitude.
无论对此是恐惧还是绝望,都无法从孤独的泥淖中解救出来。
Cela ne fait qu'engendrer davantage de désespoir et de haine irrationnelle.
这只会产生更多不理智的绝望和仇恨。
En fait, les attentats-suicide à la bombe poussent les Israéliens au désespoir.
事实上,自杀性爆炸驱以色列走向绝望。
Chaque jour, ces conflits provoquent le désespoir, la frustration et la violence.
这些冲突每天都在造成绝望、沮丧和暴力。
Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.
但是,我们绝不能感到悲观失望。
La présente séance ne peut qu'inspirer le désespoir à ces victimes.
这种会议只能所有此类受害者绝望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。