法语助手
  • 关闭
rêveur, se
a.
1. 〈旧语,旧义〉沉的, 爱考的

2. 爱幻的, 好空的, 爱
un caractère rêveur 爱幻的性格
un air rêveur 迷惘的神态

3. Cela me laisse rêveur .这使懵懵懂懂。这使困惑不解。

— n.
1. 〈旧语,旧义〉沉

2. 幻者, 空家, 爱的人

3. 做梦的人

常见用法
un enfant rêveur爱幻的孩子
un air rêveur迷茫的神态

近义词:
chimérique,  contemplateur,  contemplatif,  distrait,  idéaliste,  illuminé,  imaginatif,  lunaire,  méditatif,  pensif,  poète,  romanesque,  romantique,  songeur,  étourdi,  absorbé,  absent,  rêvasseur,  perplexe,  songe-creux
反义词:
concret,  pratique,  réaliste
naïf天真的;idéaliste唯心主义者,唯心论者;rêve梦;vagabond流浪汉,游,流氓;lucide清醒的,清楚的,清晰的;mélancolique忧郁的,伤感的;visionnaire幻觉者,幻视者;aventurier冒险者,冒险家,投机者;optimiste乐观主义的;onirique梦的,梦幻的;indifférent无关紧要的;

Pendant mon enfance, j'était rêveur.

童年时期很爱

Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.

他是一个梦家,他的梦们目前的现实。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空家的乌托邦式

Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.

们不是异天开的人,不会以为在国际关系这个阶段可以完全取消否决权。

Sur le plan financier, votre c?té plut?t rêveur et insouciant pourra vous faire rater d'excellentes occasions que vous offrira Saturne.

在经济方面你通常显得漫不经心以至于浪费了绝好的机会。

Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.

当清脆的叮咚声平息时,忧郁而长时间的她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发光。

Je crois également pouvoir dire, sans risquer de passer pour un doux rêveur, qu'il semble y avoir autour de la table une quasi-unanimité quant à l'analyse de la situation et à ce que nous devons faire, tant en Somalie qu'en Ouganda.

还认为,在座各位对局势分析以及们对索马里和乌干达境内局势需要做的工作确实似乎有实际共识,这样说不会过于乐观。

Qu'il est réconfortant de savoir que l'ONU est dirigée par un Africain qui ne craint pas de rêver! En variation aux paroles d'une chanson populaire, ce dont le monde a besoin aujourd'hui, c'est de rêveurs audacieux dont la connaissance des défis qui se posent à l'humanité ne peut être remise en question, mais qui croient eux-mêmes en la capacité des hommes et des femmes à donner le meilleur d'eux-mêmes et à dépasser les limites des possibilités humaines.

套用一首流行歌曲的抒情歌词来说,现在世界需要的是勇敢的梦者,他们对人类挑战的认识不会受人质疑,他们相信男男女女都有能力作出超常的表现,更进一步地超越人类能力的界限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 rêveur 的法语例句

用户正在搜索


部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署, 部署兵力, 部头, 部委, 部位,

相似单词


Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement, revider, revient, revif,
rêveur, se
a.
1. 〈旧语,旧义〉沉思的, 思考的

2. 想的, 好空想的, 胡思乱想的
un caractère rêveur 想的性格
un air rêveur 迷惘的神态

3. Cela me laisse rêveur .这使我懵懵懂懂。这使我困惑不解。

— n.
1. 〈旧语,旧义〉沉思者

2. 想者, 空想家, 胡思乱想的人

3. 做梦的人

常见用法
un enfant rêveur想的孩子
un air rêveur迷茫的神态

近义词:
chimérique,  contemplateur,  contemplatif,  distrait,  idéaliste,  illuminé,  imaginatif,  lunaire,  méditatif,  pensif,  poète,  romanesque,  romantique,  songeur,  étourdi,  absorbé,  absent,  rêvasseur,  perplexe,  songe-creux
反义词:
concret,  pratique,  réaliste
联想词
naïf天真的;idéaliste唯心主义者,唯心论者;rêve梦;vagabond流浪汉,游,流氓;lucide清醒的,清楚的,清晰的;mélancolique忧郁的,伤感的;visionnaire觉者,视者;aventurier冒险者,冒险家,投机者;optimiste乐观主义的;onirique梦的,梦的;indifférent的;

Pendant mon enfance, j'était rêveur.

我童年时期很

Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.

他是一个梦想家,他的梦想是我们目前的现实。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空想家的乌托邦式理想。

Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.

我们不是异想天开的人,不会以为在国际系这个阶段可以完全取消否决权。

Sur le plan financier, votre c?té plut?t rêveur et insouciant pourra vous faire rater d'excellentes occasions que vous offrira Saturne.

在经济方面你通常显得漫不经心以至于浪费了绝好的机会。

Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.

当清脆的叮咚声平息时,忧郁而长时间沉思的她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发光。

Je crois également pouvoir dire, sans risquer de passer pour un doux rêveur, qu'il semble y avoir autour de la table une quasi-unanimité quant à l'analyse de la situation et à ce que nous devons faire, tant en Somalie qu'en Ouganda.

我还认为,在座各位对局势分析以及我们对索马里和乌干达境内局势需做的工作确实似乎有实际共识,这样说不会过于乐观。

Qu'il est réconfortant de savoir que l'ONU est dirigée par un Africain qui ne craint pas de rêver! En variation aux paroles d'une chanson populaire, ce dont le monde a besoin aujourd'hui, c'est de rêveurs audacieux dont la connaissance des défis qui se posent à l'humanité ne peut être remise en question, mais qui croient eux-mêmes en la capacité des hommes et des femmes à donner le meilleur d'eux-mêmes et à dépasser les limites des possibilités humaines.

套用一首流行歌曲的抒情歌词来说,现在世界需的是勇敢的梦想者,他们对人类挑战的认识不会受人质疑,他们相信男男女女都有能力作出超常的表现,更进一步地超越人类能力的界限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rêveur 的法语例句

用户正在搜索


部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理, 部族, , 埠头, , , , , 簿, 簿册, 簿籍, 簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人, 擦不掉的斑痕, 擦布, 擦船底的浅滩, 擦大蒜(在面包上),

相似单词


Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement, revider, revient, revif,
rêveur, se
a.
1. 〈旧语,旧义〉沉思, 爱思考

2. 爱幻想, 好空想, 爱胡思乱想
un caractère rêveur 爱幻想性格
un air rêveur 迷惘神态

3. Cela me laisse rêveur .这使我懵懵懂懂。这使我困惑不解。

— n.
1. 〈旧语,旧义〉沉思

2. 幻想, 空想家, 爱胡思乱想

3. 做

常见用法
un enfant rêveur爱幻想孩子
un air rêveur迷茫神态

近义词:
chimérique,  contemplateur,  contemplatif,  distrait,  idéaliste,  illuminé,  imaginatif,  lunaire,  méditatif,  pensif,  poète,  romanesque,  romantique,  songeur,  étourdi,  absorbé,  absent,  rêvasseur,  perplexe,  songe-creux
反义词:
concret,  pratique,  réaliste
联想词
naïf天真;idéaliste唯心主义,唯心;rêve;vagabond流浪汉,游,流氓;lucide;mélancolique忧郁,伤感;visionnaire幻觉,幻视;aventurier冒险,冒险家,投机;optimiste乐观主义;onirique;indifférent无关紧要;

Pendant mon enfance, j'était rêveur.

我童年时期很爱幻想

Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.

他是一个想家,他想是我们目前现实。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空想家乌托邦式理想。

Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.

我们不是异想天开人,不会以为在国际关系这个阶段可以完全取消否决权。

Sur le plan financier, votre c?té plut?t rêveur et insouciant pourra vous faire rater d'excellentes occasions que vous offrira Saturne.

在经济方面你通常显得漫不经心以至于浪费了绝好机会。

Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.

叮咚声平息时,忧郁而长时间沉思她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发光。

Je crois également pouvoir dire, sans risquer de passer pour un doux rêveur, qu'il semble y avoir autour de la table une quasi-unanimité quant à l'analyse de la situation et à ce que nous devons faire, tant en Somalie qu'en Ouganda.

我还认为,在座各位对局势分析以及我们对索马里和乌干达境内局势需要做工作确实似乎有实际共识,这样说不会过于乐观。

Qu'il est réconfortant de savoir que l'ONU est dirigée par un Africain qui ne craint pas de rêver! En variation aux paroles d'une chanson populaire, ce dont le monde a besoin aujourd'hui, c'est de rêveurs audacieux dont la connaissance des défis qui se posent à l'humanité ne peut être remise en question, mais qui croient eux-mêmes en la capacité des hommes et des femmes à donner le meilleur d'eux-mêmes et à dépasser les limites des possibilités humaines.

套用一首流行歌曲抒情歌词来说,现在世界需要是勇敢,他们对人类挑战认识不会受人质疑,他们相信男男女女都有能力作出超常表现,更进一步地超越人类能力界限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rêveur 的法语例句

用户正在搜索


擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻), 擦过声, 擦黑板, 擦黑儿, 擦痕,

相似单词


Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement, revider, revient, revif,
rêveur, se
a.
1. 〈旧语,旧义〉沉思, 爱思考

2. 爱幻想, 好空想, 爱胡思乱想
un caractère rêveur 爱幻想性格
un air rêveur 神态

3. Cela me laisse rêveur .这使我懵懵懂懂。这使我困惑不解。

— n.
1. 〈旧语,旧义〉沉思者

2. 幻想者, 空想家, 爱胡思乱想

3. 做

常见用法
un enfant rêveur爱幻想
un air rêveur神态

近义词:
chimérique,  contemplateur,  contemplatif,  distrait,  idéaliste,  illuminé,  imaginatif,  lunaire,  méditatif,  pensif,  poète,  romanesque,  romantique,  songeur,  étourdi,  absorbé,  absent,  rêvasseur,  perplexe,  songe-creux
反义词:
concret,  pratique,  réaliste
联想词
naïf天真;idéaliste唯心主义者,唯心论者;rêve;vagabond流浪汉,游,流氓;lucide清醒,清楚,清晰;mélancolique忧郁,伤感;visionnaire幻觉者,幻视者;aventurier冒险者,冒险家,投机者;optimiste乐观主义;onirique;indifférent无关紧要;

Pendant mon enfance, j'était rêveur.

我童年时期很爱幻想

Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.

他是一个想家,他想是我们目前现实。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空想家乌托邦式理想。

Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.

我们不是异想天开人,不会以为在国际关系这个阶段可以完全取消否决权。

Sur le plan financier, votre c?té plut?t rêveur et insouciant pourra vous faire rater d'excellentes occasions que vous offrira Saturne.

在经济方面你通常显得漫不经心以至于浪费了绝好机会。

Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.

当清脆叮咚声平息时,忧郁而长时间沉思她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发光。

Je crois également pouvoir dire, sans risquer de passer pour un doux rêveur, qu'il semble y avoir autour de la table une quasi-unanimité quant à l'analyse de la situation et à ce que nous devons faire, tant en Somalie qu'en Ouganda.

我还认为,在座各位对局势分析以及我们对索马里和乌干达境内局势需要做工作确实似乎有实际共识,这样说不会过于乐观。

Qu'il est réconfortant de savoir que l'ONU est dirigée par un Africain qui ne craint pas de rêver! En variation aux paroles d'une chanson populaire, ce dont le monde a besoin aujourd'hui, c'est de rêveurs audacieux dont la connaissance des défis qui se posent à l'humanité ne peut être remise en question, mais qui croient eux-mêmes en la capacité des hommes et des femmes à donner le meilleur d'eux-mêmes et à dépasser les limites des possibilités humaines.

套用一首流行歌曲抒情歌词来说,现在世界需要是勇敢想者,他们对人类挑战认识不会受人质疑,他们相信男男女女都有能力作出超常表现,更进一步地超越人类能力界限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rêveur 的法语例句

用户正在搜索


擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾, 擦皮鞋, 擦皮鞋的人, 擦皮鞋匠, 擦皮鞋刷子,

相似单词


Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement, revider, revient, revif,
rêveur, se
a.
1. 〈旧语,旧义〉沉思, 爱思考

2. 爱幻, 好空, 爱胡思
un caractère rêveur 爱幻性格
un air rêveur 迷惘神态

3. Cela me laisse rêveur .这使我懵懵懂懂。这使我困惑不解。

— n.
1. 〈旧语,旧义〉沉思者

2. 幻者, 空家, 爱胡思

3. 做梦

常见用法
un enfant rêveur爱幻孩子
un air rêveur迷茫神态

近义词:
chimérique,  contemplateur,  contemplatif,  distrait,  idéaliste,  illuminé,  imaginatif,  lunaire,  méditatif,  pensif,  poète,  romanesque,  romantique,  songeur,  étourdi,  absorbé,  absent,  rêvasseur,  perplexe,  songe-creux
反义词:
concret,  pratique,  réaliste
naïf天真;idéaliste唯心主义者,唯心论者;rêve梦;vagabond流浪汉,游,流氓;lucide清醒,清楚,清晰;mélancolique忧郁,伤感;visionnaire幻觉者,幻视者;aventurier冒险者,冒险家,投机者;optimiste乐观主义;onirique,梦幻;indifférent无关紧要;

Pendant mon enfance, j'était rêveur.

我童很爱

Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.

他是一个梦家,他是我们目前现实。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空乌托邦式理

Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.

我们不是异天开人,不会以为在国际关系这个阶段可以完全取消否决权。

Sur le plan financier, votre c?té plut?t rêveur et insouciant pourra vous faire rater d'excellentes occasions que vous offrira Saturne.

在经济方面你通常显得漫不经心以至于浪费了绝好机会。

Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.

当清脆叮咚声平息,忧郁而长沉思她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发光。

Je crois également pouvoir dire, sans risquer de passer pour un doux rêveur, qu'il semble y avoir autour de la table une quasi-unanimité quant à l'analyse de la situation et à ce que nous devons faire, tant en Somalie qu'en Ouganda.

我还认为,在座各位对局势分析以及我们对索马里和乌干达境内局势需要做工作确实似乎有实际共识,这样说不会过于乐观。

Qu'il est réconfortant de savoir que l'ONU est dirigée par un Africain qui ne craint pas de rêver! En variation aux paroles d'une chanson populaire, ce dont le monde a besoin aujourd'hui, c'est de rêveurs audacieux dont la connaissance des défis qui se posent à l'humanité ne peut être remise en question, mais qui croient eux-mêmes en la capacité des hommes et des femmes à donner le meilleur d'eux-mêmes et à dépasser les limites des possibilités humaines.

套用一首流行歌曲抒情歌词来说,现在世界需要是勇敢者,他们对人类挑战认识不会受人质疑,他们相信男男女女都有能力作出超常表现,更进一步地超越人类能力界限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rêveur 的法语例句

用户正在搜索


擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩, 擦头皮(用香水等), 擦网, 擦网的球, 擦洗,

相似单词


Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement, revider, revient, revif,
rêveur, se
a.
1. 〈旧语,旧〉沉思的, 爱思考的

2. 爱想的, 好空想的, 爱胡思乱想的
un caractère rêveur 想的性格
un air rêveur 迷惘的神态

3. Cela me laisse rêveur .这使我懵懵懂懂。这使我困惑不解。

— n.
1. 〈旧语,旧〉沉思

2. , 空想家, 爱胡思乱想的人

3. 做梦的人

常见用法
un enfant rêveur爱想的孩子
un air rêveur迷茫的神态

词:
chimérique,  contemplateur,  contemplatif,  distrait,  idéaliste,  illuminé,  imaginatif,  lunaire,  méditatif,  pensif,  poète,  romanesque,  romantique,  songeur,  étourdi,  absorbé,  absent,  rêvasseur,  perplexe,  songe-creux
词:
concret,  pratique,  réaliste
想词
naïf天真的;idéaliste唯心主,唯心论;rêve梦;vagabond流浪汉,游,流氓;lucide清醒的,清楚的,清晰的;mélancolique忧郁的,伤感的;visionnaire;aventurier冒险,冒险家,投机;optimiste乐观主的;onirique梦的,梦的;indifférent无关紧要的;

Pendant mon enfance, j'était rêveur.

我童年时期很爱

Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.

他是一个梦想家,他的梦想是我们目前的现实。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主空想家的乌托邦式理想。

Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.

我们不是异想天开的人,不会以为在国际关系这个阶段可以完全取消否决权。

Sur le plan financier, votre c?té plut?t rêveur et insouciant pourra vous faire rater d'excellentes occasions que vous offrira Saturne.

在经济方面你通常显得漫不经心以至于浪费了绝好的机会。

Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.

当清脆的叮咚声平息时,忧郁而长时间沉思的她,透过珠帘,注着秋月在闪闪发光。

Je crois également pouvoir dire, sans risquer de passer pour un doux rêveur, qu'il semble y avoir autour de la table une quasi-unanimité quant à l'analyse de la situation et à ce que nous devons faire, tant en Somalie qu'en Ouganda.

我还认为,在座各位对局势分析以及我们对索马里和乌干达境内局势需要做的工作确实似乎有实际共识,这样说不会过于乐观。

Qu'il est réconfortant de savoir que l'ONU est dirigée par un Africain qui ne craint pas de rêver! En variation aux paroles d'une chanson populaire, ce dont le monde a besoin aujourd'hui, c'est de rêveurs audacieux dont la connaissance des défis qui se posent à l'humanité ne peut être remise en question, mais qui croient eux-mêmes en la capacité des hommes et des femmes à donner le meilleur d'eux-mêmes et à dépasser les limites des possibilités humaines.

套用一首流行歌曲的抒情歌词来说,现在世界需要的是勇敢的梦想,他们对人类挑战的认识不会受人质疑,他们相信男男女女都有能力作出超常的表现,更进一步地超越人类能力的界限。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rêveur 的法语例句

用户正在搜索


擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, , 礤床, 礤床儿, , 猜不透,

相似单词


Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement, revider, revient, revif,
rêveur, se
a.
1. 〈旧语,旧义〉沉思的, 爱思考的

2. 爱的, 好空的, 爱胡思乱
un caractère rêveur 的性格
un air rêveur 迷惘的神态

3. Cela me laisse rêveur .这使我懵懵懂懂。这使我困惑不解。

— n.
1. 〈旧语,旧义〉沉思

2. , 空家, 爱胡思乱的人

3. 做的人

常见用法
un enfant rêveur爱的孩子
un air rêveur迷茫的神态

近义词:
chimérique,  contemplateur,  contemplatif,  distrait,  idéaliste,  illuminé,  imaginatif,  lunaire,  méditatif,  pensif,  poète,  romanesque,  romantique,  songeur,  étourdi,  absorbé,  absent,  rêvasseur,  perplexe,  songe-creux
反义词:
concret,  pratique,  réaliste
naïf天真的;idéaliste唯心主义,唯心论;rêve;vagabond流浪汉,游,流氓;lucide清醒的,清楚的,清晰的;mélancolique忧郁的,伤感的;visionnaire;aventurier冒险,冒险家,投机;optimiste乐观主义的;onirique的,的;indifférent无关紧要的;

Pendant mon enfance, j'était rêveur.

我童年时期很爱

Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.

他是一家,他的是我们目前的现实。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不是唯心主义空家的乌托邦式理

Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.

我们不是异天开的人,不会以为在国际关系这阶段可以完全取消否决权。

Sur le plan financier, votre c?té plut?t rêveur et insouciant pourra vous faire rater d'excellentes occasions que vous offrira Saturne.

在经济方面你通常显得漫不经心以至于浪费了绝好的机会。

Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.

当清脆的叮咚声平息时,忧郁而长时间沉思的她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发光。

Je crois également pouvoir dire, sans risquer de passer pour un doux rêveur, qu'il semble y avoir autour de la table une quasi-unanimité quant à l'analyse de la situation et à ce que nous devons faire, tant en Somalie qu'en Ouganda.

我还认为,在座各位对局势分析以及我们对索马里和乌干达境内局势需要做的工作确实似乎有实际共识,这样说不会过于乐观。

Qu'il est réconfortant de savoir que l'ONU est dirigée par un Africain qui ne craint pas de rêver! En variation aux paroles d'une chanson populaire, ce dont le monde a besoin aujourd'hui, c'est de rêveurs audacieux dont la connaissance des défis qui se posent à l'humanité ne peut être remise en question, mais qui croient eux-mêmes en la capacité des hommes et des femmes à donner le meilleur d'eux-mêmes et à dépasser les limites des possibilités humaines.

套用一首流行歌曲的抒情歌词来说,现在世界需要的是勇敢的,他们对人类挑战的认识不会受人质疑,他们相信男男女女都有能力作出超常的表现,更进一步地超越人类能力的界限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rêveur 的法语例句

用户正在搜索


猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸, 猜牌赌博, 猜拳, 猜透, 猜嫌,

相似单词


Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement, revider, revient, revif,
rêveur, se
a.
1. 〈旧语,旧义〉沉思的, 爱思考的

2. 爱幻的, 好的, 爱胡思乱
un caractère rêveur 爱幻的性格
un air rêveur 迷惘的神态

3. Cela me laisse rêveur .这使我懵懵懂懂。这使我困惑不解。

— n.
1. 〈旧语,旧义〉沉思

2. 幻, 家, 爱胡思乱的人

3. 做梦的人

常见用法
un enfant rêveur爱幻的孩子
un air rêveur迷茫的神态

近义词:
chimérique,  contemplateur,  contemplatif,  distrait,  idéaliste,  illuminé,  imaginatif,  lunaire,  méditatif,  pensif,  poète,  romanesque,  romantique,  songeur,  étourdi,  absorbé,  absent,  rêvasseur,  perplexe,  songe-creux
反义词:
concret,  pratique,  réaliste
naïf天真的;idéaliste唯心主义,唯心论;rêve梦;vagabond流浪汉,游,流氓;lucide清醒的,清楚的,清晰的;mélancolique忧郁的,伤感的;visionnaire幻觉,幻视;aventurier冒险,冒险家,投机;optimiste乐观主义的;onirique梦的,梦幻的;indifférent无关紧要的;

Pendant mon enfance, j'était rêveur.

我童年时期很爱

Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.

个梦家,的梦我们目前的现实。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不唯心主义家的乌托邦式理

Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.

我们不天开的人,不会以为在国际关系这个阶段可以完全取消否决权。

Sur le plan financier, votre c?té plut?t rêveur et insouciant pourra vous faire rater d'excellentes occasions que vous offrira Saturne.

在经济方面你通常显得漫不经心以至于浪费了绝好的机会。

Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.

当清脆的叮咚声平息时,忧郁而长时间沉思的她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发光。

Je crois également pouvoir dire, sans risquer de passer pour un doux rêveur, qu'il semble y avoir autour de la table une quasi-unanimité quant à l'analyse de la situation et à ce que nous devons faire, tant en Somalie qu'en Ouganda.

我还认为,在座各位对局势分析以及我们对索马里和乌干达境内局势需要做的工作确实似乎有实际共识,这样说不会过于乐观。

Qu'il est réconfortant de savoir que l'ONU est dirigée par un Africain qui ne craint pas de rêver! En variation aux paroles d'une chanson populaire, ce dont le monde a besoin aujourd'hui, c'est de rêveurs audacieux dont la connaissance des défis qui se posent à l'humanité ne peut être remise en question, mais qui croient eux-mêmes en la capacité des hommes et des femmes à donner le meilleur d'eux-mêmes et à dépasser les limites des possibilités humaines.

套用首流行歌曲的抒情歌词来说,现在世界需要的勇敢的梦们对人类挑战的认识不会受人质疑,们相信男男女女都有能力作出超常的表现,更进步地超越人类能力的界限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rêveur 的法语例句

用户正在搜索


才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗, 才华, 才华出众, 才华过人, 才华横溢的,

相似单词


Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement, revider, revient, revif,
rêveur, se
a.
1. 〈语,义〉沉思的, 爱思考的

2. 爱幻的, 好空的, 爱胡思乱
un caractère rêveur 爱幻的性格
un air rêveur 迷惘的神态

3. Cela me laisse rêveur .这使我懵懵懂懂。这使我困惑不解。

— n.
1. 〈语,义〉沉思者

2. 幻者, 空家, 爱胡思乱的人

3. 做的人

常见用法
un enfant rêveur爱幻的孩子
un air rêveur迷茫的神态

近义词:
chimérique,  contemplateur,  contemplatif,  distrait,  idéaliste,  illuminé,  imaginatif,  lunaire,  méditatif,  pensif,  poète,  romanesque,  romantique,  songeur,  étourdi,  absorbé,  absent,  rêvasseur,  perplexe,  songe-creux
反义词:
concret,  pratique,  réaliste
naïf天真的;idéaliste唯心主义者,唯心论者;rêve;vagabond流浪汉,游,流氓;lucide清醒的,清楚的,清晰的;mélancolique忧郁的,伤感的;visionnaire幻觉者,幻视者;aventurier冒险者,冒险家,投机者;optimiste乐观主义的;onirique的,幻的;indifférent无关紧要的;

Pendant mon enfance, j'était rêveur.

我童年时期很爱

Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.

一个家,他的我们目前的现实。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世界不唯心主义空家的乌托邦式理

Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.

我们不天开的人,不会以为在国际关系这个阶段可以完全取消否决权。

Sur le plan financier, votre c?té plut?t rêveur et insouciant pourra vous faire rater d'excellentes occasions que vous offrira Saturne.

在经济方面你通常显得漫不经心以至于浪费了绝好的机会。

Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.

当清脆的叮咚声平息时,忧郁而长时间沉思的她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发光。

Je crois également pouvoir dire, sans risquer de passer pour un doux rêveur, qu'il semble y avoir autour de la table une quasi-unanimité quant à l'analyse de la situation et à ce que nous devons faire, tant en Somalie qu'en Ouganda.

我还认为,在座各位对局势分析以及我们对索马里和乌干达境内局势需要做的工作确实似乎有实际共识,这样说不会过于乐观。

Qu'il est réconfortant de savoir que l'ONU est dirigée par un Africain qui ne craint pas de rêver! En variation aux paroles d'une chanson populaire, ce dont le monde a besoin aujourd'hui, c'est de rêveurs audacieux dont la connaissance des défis qui se posent à l'humanité ne peut être remise en question, mais qui croient eux-mêmes en la capacité des hommes et des femmes à donner le meilleur d'eux-mêmes et à dépasser les limites des possibilités humaines.

套用一首流行歌曲的抒情歌词来说,现在世界需要的勇敢的者,他们对人类挑战的认识不会受人质疑,他们相信男男女女都有能力作出超常的表现,更进一步地超越人类能力的界限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rêveur 的法语例句

用户正在搜索


才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢, 才气横溢的作品, 才情, 才塞盐, 才识,

相似单词


Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement, revider, revient, revif,
rêveur, se
a.
1. 〈旧语,旧义〉沉思的, 爱思考的

2. 爱幻想的, 好空想的, 爱胡思乱想的
un caractère rêveur 爱幻想的性格
un air rêveur 迷惘的神

3. Cela me laisse rêveur .我懵懵懂懂。我困惑解。

— n.
1. 〈旧语,旧义〉沉思者

2. 幻想者, 空想家, 爱胡思乱想的人

3. 做梦的人

常见用法
un enfant rêveur爱幻想的孩子
un air rêveur迷茫的神

近义词:
chimérique,  contemplateur,  contemplatif,  distrait,  idéaliste,  illuminé,  imaginatif,  lunaire,  méditatif,  pensif,  poète,  romanesque,  romantique,  songeur,  étourdi,  absorbé,  absent,  rêvasseur,  perplexe,  songe-creux
反义词:
concret,  pratique,  réaliste
联想词
naïf天真的;idéaliste唯心主义者,唯心论者;rêve梦;vagabond流浪汉,游,流氓;lucide清醒的,清楚的,清晰的;mélancolique忧郁的,伤感的;visionnaire幻觉者,幻视者;aventurier冒险者,冒险家,投机者;optimiste乐观主义的;onirique梦的,梦幻的;indifférent无关紧要的;

Pendant mon enfance, j'était rêveur.

我童年时期很爱幻想

Bolivar était un rêveur dont les rêves se sont transformés en nos réalités d'aujourd'hui.

一个梦想家,他的梦想我们目前的现实。

Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.

无核武器世唯心主义空想家的乌托邦式理想。

Nous ne sommes pas assez rêveurs pour espérer, à ce stade des relations internationales, sa pleine suppression.

我们异想天开的人,会以为在国际关系个阶段可以完全取消否决权。

Sur le plan financier, votre c?té plut?t rêveur et insouciant pourra vous faire rater d'excellentes occasions que vous offrira Saturne.

在经济方面你通常显得经心以至于浪费了绝好的机会。

Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.

当清脆的叮咚声平息时,忧郁而长时间沉思的她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发光。

Je crois également pouvoir dire, sans risquer de passer pour un doux rêveur, qu'il semble y avoir autour de la table une quasi-unanimité quant à l'analyse de la situation et à ce que nous devons faire, tant en Somalie qu'en Ouganda.

我还认为,在座各位对局势分析以及我们对索马里和乌干达境内局势需要做的工作确实似乎有实际共识,样说会过于乐观。

Qu'il est réconfortant de savoir que l'ONU est dirigée par un Africain qui ne craint pas de rêver! En variation aux paroles d'une chanson populaire, ce dont le monde a besoin aujourd'hui, c'est de rêveurs audacieux dont la connaissance des défis qui se posent à l'humanité ne peut être remise en question, mais qui croient eux-mêmes en la capacité des hommes et des femmes à donner le meilleur d'eux-mêmes et à dépasser les limites des possibilités humaines.

套用一首流行歌曲的抒情歌词来说,现在世需要的勇敢的梦想者,他们对人类挑战的认识会受人质疑,他们相信男男女女都有能力作出超常的表现,更进一步地超越人类能力的限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rêveur 的法语例句

用户正在搜索


才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人, , 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示),

相似单词


Revertex, revêtement, revêtir, revêtu, revêtu de, rêveur, rêveusement, revider, revient, revif,