El zar ruso tenía un poder absoluto.
俄国沙皇拥有至高无上权力。
El zar ruso tenía un poder absoluto.
俄国沙皇拥有至高无上权力。
No me interesa la política en absoluto.
我对政治一点都不感兴趣。
El chocolate no me llama en absoluto.
我对巧克力一点儿也不感兴趣。
Curtido por la vida, no temía en absoluto el futuro.
经过生活磨炼,他对前途毫不担忧。
El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.
他对那位青年一副无赖相毫无好感。
El desequilibrio es absoluto y constante.
不均衡则是永久绝对。
Eso no son en absoluto los temas más importantes.
这些问题并不是最重要问题。
No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.
我们不应该忘记,绝对权力容易腐败。
No es en absoluto mi intención prolongar este tipo de debate.
我根本没有打算拖延这种讨论。
Las normas fijadas para Kosovo no se están aplicando en absoluto.
对科索沃所定标准远远没有达到。
Por consiguiente, el derecho de formular reservas no era un derecho absoluto.
因此,提出保留权利并不是一项绝对权力。
La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.
他们破坏行动是完全不能容忍”。
Por lo tanto, no disminuiría en absoluto el volumen de trabajo de la Dependencia.
行政法股工作量并不会减少。
Ante aberraciones intolerables como éstas, la lucha contra la impunidad es un imperativo absoluto.
面对这种无法容忍罪行,打击有罪不罚现象努力绝对必要。
Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.
工作组对上述看法表示充分支持。
Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.
这是在从加沙撤离行动开始之前几个星期绝对必须做事情。
El proyecto de presupuesto de por sí puede representar un crecimiento absoluto superior al 5,4%.
拟议预算绝对增长额很可能已达到5.4%以上,近几年来,联合国开支大幅增长,自然有一些客观原因。
En términos absolutos, el número de mujeres cuyas necesidades no se satisfacen asciende a 200.000.
从绝对数字来看,没有满足需要妇女数为20万。
Esta responsabilidad, como se subraya en el informe, no es en absoluto una tarea fácil.
像报告所强调那样,这个责任绝非容易。
Lamentablemente, los problemas que se plantean a los pueblos indígenas no están resueltos en absoluto.
遗憾是,土著民族面临问题还远没有解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。