Puede plantearse un problema similar en lo relativo a la responsabilidad del cargador.
在托运人赔偿责任方面可能会有类似问题。
Puede plantearse un problema similar en lo relativo a la responsabilidad del cargador.
在托运人赔偿责任方面可能会有类似问题。
Como el Consejo de Seguridad sabe, el cumplimiento de este compromiso ha sido relativo.
如安全理事会所知,这项承诺履行情况好坏参半。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合国五项外层空间条约现状和适用情况。
La mayoría de los 14 Estados miembros han aprobado políticas nacionales relativas a la juventud.
成员国中多数已经通过全国青年政策。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌干达加入有关儿童权利所有国际文书。
Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.
秘书长有关经济及社会理事会建议是合理和恰当。
Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小儿麻痹和麻疹联合呼吁能力,也带来结果。
También es importante que Israel adopte medidas para cumplir sus obligaciones jurídicas relativas al muro.
同样重要是,以色列必须采取步骤履行有关隔离墙问题法律义务。
Además, Italia es parte en los 12 convenios de las Naciones Unidas relativos al terrorismo internacional.
另外,意大利为联合国全部12个打击国际恐怖主义公约缔约方。
Funcionan con relativa libertad en todo Kosovo.
这些组织可在全科索沃较为自由地开展活动。
La pobreza relativa, sin embargo, es considerable.
因此,人口红利可能继续对这些国家经济增长产生积极影响。
Continúan las conversaciones relativas a la ocupación del edificio.
仍在继续讨论大楼使用率问题。
Es la cifra relativa más alta de cualquier país.
该国这一比例相对于任何国家。
Se estudiará detenidamente la experiencia relativa a este proyecto.
对这一项目经验将会认真进行研究。
Aproximadamente 2.000 casos se referían a cuestiones relativas al género.
近2 000个案件与性别问题有关。
Quisiera hablar de una serie de cuestiones relativas a esta materia.
我要谈谈与这个问题相关一些问题。
Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.
支付所有款项均应列入执行情况报告。
En la actualidad están pendientes 10 solicitudes relativas a 18 acusados.
目前,涉及18名被告人10份请求尚待审理。
Tradicionalmente aprobamos por consenso el proyecto de resolución relativo al UNIDIR.
我们传统上皆以协商一致方式通过有关裁研所决议草案。
La situación militar en el sector de Zugdidi permaneció en relativa calma.
祖格迪迪区军事局势仍相对平静。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。