Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
第七,在开创性资金筹措面也取得了迅速的进展。
Séptimo, se ha avanzado rápidamente en lo tocante a las fuentes innovadoras de financiación.
第七,在开创性资金筹措面也取得了迅速的进展。
Este es el beneficio fundamental de los ENM en lo tocante a la no proliferación.
这是多案基本的防扩散好处。
En lo tocante a su mandato, Eurochemic fue un éxito.
就其任务而言,欧洲辐照燃料化学处理公司是一个成功之举。
En lo tocante al proyecto de resolución, el orador propone que se introduzcan varias enmiendas.
关于决议草案,发言人建议对其进行一些改。
Por otra parte, se han establecido contactos con el Banco Interamericano de Desarrollo en lo tocante a América Latina.
另外还为拉丁美洲与美洲开发银行进行了接触。
Debemos llegar a ser mejores en lo tocante a combinar el crecimiento económico con la sostenibilidad del medio ambiente.
我们必须更好地把经济增长同环境可持续性结合起。
En lo tocante a la movilización de fuentes de financiación, lamentablemente no está presente la voluntad política necesaria.
在关于动员资金面,遗憾的是缺乏所需要的政治意愿。
La comunidad internacional debe fomentar esos esfuerzos, en particular en lo tocante a los países de bajos ingresos.
国际社会应该鼓励这些努力,特别是对那些低收入国家。
La situación es levemente diferente en lo tocante a los directores de instituciones para la educación de preescolares.
在学前教育机构主管的问题上,情况稍有不同。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不动产面,人们错误地认为这是男子的权利。
En lo tocante a la coherencia, se acogerán con beneplácito todas las iniciativas que provengan de los Estados Miembros.
关于一致性问题,欢迎所有会员国的积极倡议。
En lo tocante a la mortalidad infantil, en comparación con Europa occidental, nuestro resultado es el doble de malo.
就婴儿死亡而言,与西欧相比,我们的结果更糟。
Esto nos tranquiliza y nos convence de que, en lo tocante a estas cuestiones, no se dará marcha atrás.
这使我们感到宽慰并相信,在这些问题上,将不会出现倒退。
Jurídicamente, no hay diferencia alguna entre el hombre y la mujer en lo tocante a la adquisición de la propiedad.
从法律上讲,在获得财产面,男子和妇女没有任何区别。
La Unión Africana está desempeñando un papel cada vez más activo en lo tocante a la paz y la seguridad.
非洲联盟正在和平与安全问题上发挥越越积极的作用。
La situación es análoga en lo tocante a los datos sobre la cantidad de hijos nacidos vivos por cada mujer.
这种情况与每名妇女的活产子女人数数据相似。
No hay duda de que la Conferencia de Desarme tiene una función irremplazable en lo tocante a abordar estas cuestiones.
毫无疑问,裁谈会在处理这些问题时起不可替代的作用。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他们说,海洋保护区是一种灵活的工具,可以以实现各种结果的式设立。
Varias delegaciones pusieron de relieve la necesidad de armonizar los códigos aduaneros en lo tocante a los productos de la pesca.
多个代表团强调指出,必须统一渔捞产品海关税则。
Los recursos hídricos de Tayikistán ofrecen enormes ventajas en lo tocante a la concreción de los objetivos de desarrollo del Milenio.
塔吉克斯坦的水资在执行《千年发展目标》面提供巨大优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。