f. 1.部分;局部: Las ruedas son ~s del coche.轮子是车辆的组成部分. Una ~ de la casa está dedicada a oficinas.这所房子的一部分用作办公室. Sólo ha venido a clase una tercera ~ de los alumnos.只有三分之一的学生来上课了. Los comunistas debemos comprender el principio de subordinar las necesidades de la ~ a las del todo.我们共产党人必须懂得局部需要服从全局需要这一个道理. 2.(分配中的)份额: Tú ya tienes tu ~.你已经分了一份了. Yo ya he contribuido a la subscripción con mi ~.我已捐了我的一份了. Hicieron su ~.他们尽了自己的一份力量. 3.(文学或科学著作的)部: una novela en tres ~s 一本分为三部的小说. 4.(争论、斗争、交易、谈判、诉讼等的)方面: las ~ s beligerantes<negociadoras, contratantes>交战<谈判、合同>的各方. ponerse de ~ del más débil 站在弱者的. 一方. No me inclino a ninguna de las ~s.我那一方都. 5.地方,所: alguna ~ 个地方. cualquier ~ 任何地方. No he estado en ninguna ~ fuera de Beijing. 北京之外我什么地方都没有去过. Su influencia llega a todas ~s.他的影响遍及各. Lo colocó en la ~ más alta del armario.他把那个东西放到了柜子顶上. 6.(事物的)侧面. 7.(演员的)角色;台词: No se sabe su ~.他的 台词熟. 8.(歌舞、戏剧团体的)演员. 9.(行里面的)字,词. 10.pl.党派,派别,集团. 11.pl.生殖器官. 12.品德: Me habló mucho de tus buenas ~s.他我讲了许多你的优点.
|→ m. 1.函件. 2.电报,电话. 3.(下级上级的)汇报. 4.通报,简报: ~ de guerra 战报. 5.«de,por» (亲属关系的),系: primos por ~ de madre 姨表兄弟.
~ adora 【法】原告,控告人.
~ alicuanta 【数】非整除数.
~ alícuota 【数】整除数.
~ contraríame (诉讼的)方.
~ de la oración 【语法】词类.
~ del león (公平的分配中的)大份.
~ del mundo 【地】洲.
~ de luto [智利方言] 讣告.
~ de por medio 【剧】配角演员.
~ esencial 本质部分;关键部分.
~ inferior (人的)肉体.
~ integral < integrante > 组成部分.
~s genitales< naturales, pudendas > 外阴部,外生殖器.
~ superior (人的)灵魂.
~ s vergonzosas 参见 ~ s genitales.
a ~s 断断续续地;连贯地.
a ~s iguales 平均地.
cargar a < sobro > una ~ 朝,向去.
dar ~ 报告,汇报.
dar ~ en algo 参与,参加.
dar ~ sin novedad (向上级)报平安.
de un tiempo a esta ~ 从时至今: de tres años a esta ~ 三年来.
de mi < tu ... > ~ 1.代我 <你...>,替我<你…>,以我<你...>的名义: Dale recuerdos de mi ~.你代我向他致意. Dile de mi ~ que no se preocupe. 你替我告诉他必担心. Te traigo un saludo de ~ de mi hermano.我弟弟让我代他问候你.
2.在我<你...>一边: Me pongo de tu ~.我站在你一边. Yo sólo estoy de ~ de la justicia.我只站在正义一边. La verdad está de nuestra ~.真理在我们一边. Haré todo lo que está de mi ~ por ayudarle a conseguir lo que desea.我将尽自己一切可能帮助你实现你的愿望.
de ~ a ~ 1.从一面到另—面,穿透地: Le pasó con la lanza de ~ a ~.他用长矛把他剌了个透心窟窿.
2.从一方到另一方,相互: De ~ a ~ se enviaron regalos.他们互赠了礼物.
de ~ de 1. 参见 de mi ~. 2.[用于亲关系]从....来论,从…方面来论: De ~ de padre era pariente de mi esposa.从父亲那方面论,他是我妻子的亲戚. echar algo a buena ~ 正确理解,从好的方面去理解. echar algo a mala ~ 曲解,歪曲. echarse a la ~ de fuera 装聋作哑;置之理. en dos ~s iguales 从当中分开的,分成两半的.
en ~ 1.部分地;完全地: Eso sólo me satisface en ~.那只是使我得到部分的满足.
2.在种程度上,在一定意义上: En ~,estoy de acuerdo contigo.在种意义上我同意你的意见.
3.[叠用]既… 又;一方面…一方面: En ~ me alegro y en ~ lo siento. 我既高兴又感到遗憾. No voy a visitarle,en ~ por pereza y en ~ porque no tengo tiempo.我去看你了,一方面是因为懒,另一方面是没有时间.
en ~s iguales 参见 a ~s iguales.
en todas ~s 有的地方.
entrar a la ~ 入伙分肥.
entre ~s 【法】在诉讼者之间,在原告和被告之间.
formar ~ de algo 是其中的一部分;是其中的成员.
hacer uno de su ~ 尽自己的力量.
hacer (las) ~s 分成份儿.
hacer las ~s de uno 代人执行,以人的名义执行.
hacer mirar a otra ~ a uno 引开人的注意力.
ir a la ~ 参见entrar a la ~.
la mayor ~ de 大部分.
llamarse uno a la ~ 请求干预;请求入伙.
llevar la mejor ~ 于优势地位.
llevar la peor ~ 于劣势地位.
llevarse la mejor ~ 受益,占便宜.
llevarse la peor ~ 受害,吃亏.
mirar a otra ~ 假装未看见.
mostrarse ~ 1.【法】出庭. 2.【转】出面.
no ir algo a ninguna ~ 无足轻重,无关紧要.
no llevar algo a ninguna ~ 毫无用.
no parar en ninguna ~ 1.经常搬家;经常改换职业. 2.安宁.
no ser ~ de la oración 1.被排除在外. 2.合适,适宜.
~ por ~ 逐一地,一点漏地,非常仔细地.
~ por ... ~ por —方面由于…另一方面也由于.
poner uno de su ~ 参见 hacer de su ~
por mi ~ 至于我<你 ...="">,从我<你...>方面来说: Nosotros le ayudaremos, pero por su ~ también debe hacer más esfuerzos.我们是要帮助他的,过,他自己也应考作出更多的努力. Por ~ de su familia no hay ningún inconveniente.从他家庭方面来说,没有任何便之.
por otra ~ 另一方面.
por ~ de [用于亲属关系]从...来论,从...方面来论: Es primo mío por ~ de mi padre.他是我的堂兄弟.
por ~s 一部分一部分地,一点一点地: Vamos arreglando la casa por ~s. 我们来一点一点地收拾这所房子.
por todas ~s 1.从各方面,从各个角度. 2.在各,在所有的地方: Durante la fiesta por todas ~s ondean banderas rojas.节日里到红旗飘扬.
por una ~ 从方面. saber uno de buena ~ algo 从可靠的来源得知.
salva sea la ~ [婉词]那个部位,屁股: Le dio un puntapié en salva sea la ~.他在他屁股上踢一脚.
ser ~ a (que) 促使: Eso fue ~ a que yo renunciase al viaje.那是我做这次旅行的原因.
ser ~ en algo 参见 tener ~ en.
ser ~ para (que) 见 ser ~ a (que).
tener ~ con una mujer 与人发生关系.
tener uno de su ~ a otro 得到人的帮助;得到人的.
tener ~ en algo 参与在里面.
tomar a mala ~ 参见 echar a mala ~.
tomar ~ en algo 参加,参与: Su coche no toma ~en las carreras. 他的车子参加赛车.
¡Vamos por ~s ! !别着急!慢来!
El que parte y reparte se lleva la mejor ~. (谚语)谁主分配,谁就得便宜.
En todas ~s cuecen habas (y en mi casa a calderadas). (谚语)香豆用锅煮,到一样.
Por todas ~s se va a Roma. (谚语)条条道路通罗马;世上本有千条路,何必非独木桥. Es helper cop yright