La salade Niçoise est parfaitement équilibrée et très intéressante d’un point de vue nutritionnel.
尼斯沙拉非常均衡,就营养而言是很诱人的。
être équilibré: harmonieux, calme, réfléchi,
être équilibré: déséquilibré,
La salade Niçoise est parfaitement équilibrée et très intéressante d’un point de vue nutritionnel.
尼斯沙拉非常均衡,就营养而言是很诱人的。
Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
重新建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.
Il nous faut une nourriture saine et équilibrée.
我们康均衡的饮食。
Quatrièmement, promouvoir un développement global équilibré et harmonieux.
第四,推动均衡和谐的全球发展。
Le texte actuel du projet est plus équilibré.
条款草案目前的案文比以住处理得更加平衡。
Les propositions du Secrétaire général sont également équilibrées.
秘书长的建议也是平衡的。
Le déboisement doit être défini de manière plus équilibrée.
应该以更加均衡的方式来界定荒漠化的涵义。
Les études interdisciplinaires et spécialisées devraient être bien équilibrées.
在跨学科和特殊研究之间应保持较好的平衡。
Le rapport est également judicieusement équilibré, ce qui est capital.
报告也是不偏不倚的,这点既是重的也是明智的。
Même à des niveaux inférieurs, ces structures semblent bien équilibrées.
即使在比较低的级别看来住区构也是平衡的。
Rond en bouche avec une belle ampleur et persistance en bouche . Vin équilibré .
香气圆润、持久,而平衡。
Les obligations sont diversement équilibrées d'un traité à l'autre.
对义务的平衡各条约不尽相同。
Le Bélarus juge parfaitement équilibré le chapitre II du projet.
白俄罗斯代表团认为,条款草案第二章是非常均衡的。
À notre avis, le rapport s'avère détaillé et bien équilibré.
我们认为,报告最后是全面而考虑周全的。
Elle soutient le projet de déclaration, qui représente une initiative bien équilibrée.
它支持拟议的说明,这是一个非常均衡的举措。
On trouve la représentation hommes-femmes la plus équilibrée parmi les cadres moyens.
男女代表比例在中级管理层最为平衡。
Un régime fiscal équilibré et durable a également été mis en place.
科索沃还建立了平衡、可持续的财务制度。
Nous estimons que le rapport qui a été établi est équilibré.
我们认为,已经拟定的报告是平衡的。
L'avenir des forêts suppose que les pays adoptent des politiques rurales équilibrées.
的确,任何国家森林的未来都与其各种农村政策是否取得良好平衡直接有关。
Pour la première fois en plus de 20 ans, notre budget est équilibré.
二十多年来我国预算首次实现了平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。