Un cri perçant déchira le silence.
〈转〉一声尖叫划破了寂静。
Un cri perçant déchira le silence.
〈转〉一声尖叫划破了寂静。
Mais des cris, des clameurs et même une balle, perçant le chapeau de Phileas Fogg, leur apprirent que la ruse était découverte.
但是后面传来了一阵叫喊声音,甚至还飞来一颗子弹打穿了福克先生帽子。这说明他们西洋镜已经被拆穿了。
Son analyse est perçante et pertinente y compris les dix principes qu'il nous propose pour sous-tendre les efforts de promotion de la prévention.
其中分析是恰当和一针见血,包括他提出十项原则,以支持促进预防努力。
Ce texte prévoit la mise au point d'une bombe appelée «Robust nuclear earth penetrator», conçue pour détruire des abris fortifiés en perçant les roches les plus dures.
这些措施要求发展一种叫做“强力核钻地弹”“掩体摧毁型炸弹”。
Les cheminées hydrothermales sont des sources d'eau chaude perçant le fond marin et résultant d'une activité volcanique, et elles sont caractéristiques des dorsales médio-océaniques de tous les océans du monde.
水下热液喷口是与火山活动有关海底热水喷泉,它是世界各大洋中洋扩张海脊特有形态。
Dans le cadre d'une relation d'affaires continue, le demandeur, un vendeur allemand, livrait pour l'acheteur autrichien à un chantier de construction des cloisons murales qu'il préparait en les perçant et en les façonnant à un site de construction.
德国卖方(原告)与奥地利买方有着持续业务关系,卖方为一建筑工地提供经钻削和刨削处理墙板。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。