v. i. (助动词用être) 1. 死, 死亡: mourir debout plutôt que de vivre à genoux 宁愿站着死, 不愿跪着生 mourir en héros 英雄般地死去 mourir à la peine 死 mourir de maladie 病死 mourir de vieillesse 老死 mourir jeune 夭折 mourir tout entière 默默无闻地死去 faire mourir qn 处死某人, 杀死某人 On n'en meurt pas. 这是不会死人的。 这没有什么严重的。 这没有什么大不了的。
2. (植物)枯死; 凋谢: La gelée a fait mourir ces fleurs. 严寒使这些花都冻死了。
3. [转]忍受极大痛苦, 受折磨: mourir de chagrin 痛不欲生 mourir de faim 饿得要死, 饿死 mourir d'envie de savoir 非常想知道 s'ennuyer à mourir 烦闷得要死 faire mourir qn à petit feu [俗]慢慢地折磨某人
4. 逐渐消失, 消逝, 亡: son qui meurt 逐渐消失的声音 laisser mourir le feu 让火熄 Le jour meurt. 白天消逝了。 Les vagues venaient mourir sur la grève. 浪花冲上沙滩消失了。
5. mourir à [宗]弃绝, 断绝
se mourir v. pr. 1. 濒死, 垂死 Il se meurt d'un cancer. 他因患癌症濒临死亡。
2. 熄, 消失 une tradition qui se meurt 一个行将消失的传统
在复合时态中用être做助动词 类似的有: aller arriver rester monter rentrer sortir partir venir revenir devenir descendre naître mourir