structurer
有1个发音
1.Le secteur non structurée de production forestière.
有关森林产品非正规济部门的资料。
2.Les relations avec les partenaires multilatéraux sont plus structurées.
与多边伙伴的关系更加有条理。
3.Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.
理的人才结构,是我们您提供国际水准服务的保障。
4.Ces dons proviennent généralement d'associations internationales plus structurées et mieux nanties.
这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。
5.Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.
非正规手工技能发展较大规模的生产。
6.Les relations entre les tribunaux internationaux devraient, me semble-t-il, être mieux structurées.
各国际法庭之间的关系,我认,应该有一个更好的结构。
7.Le monde aspire à se structurer autour de pôles de stabilité et de progrès.
这个世界希望其结构以稳定与进步支柱。
8.Un État souverain est en droit de structurer ses affaires internes comme il l'entend.
每个主权国家都有权以其认的方式来安排自己的内部事务。
9.On ne dispose pas de données sur l'emploi des femmes dans l'économie non structurée.
现在没有妇女在非正规济部门就业的数据。
10.La Commission a également noté que l'immense majorité des femmes travaillent dans l'économie non structurée.
委员会还注意到,绝大多数妇女在非正规济部门中工作。
11.Chômage élevé, relations professionnelles non structurées et revenu moyen réduit en ont été les conséquences.
前述情况导致较高的失业率、非正常的劳工关系和较低的平均收入。
12.Pis encore, ces syndicats lilliputiens sont divisés entre eux et ont tendance à se structurer par branche.
更糟糕的是,这些本已十分“矮小”的法国工会之间还存在分歧,甚至有将自身作分支机构进行重组的趋势。
13.Structure modulaire, ajout facile de nouvelles fonctions.
模块结构,容易添加新功能。
14.Structure des salaires et discrimination sexiste en matière salariale.
工资结构和基于性别的工资歧视。
15.Il faut tenir des réunions plus fréquentes et plus structurées.
有必要更常、有条理地举行委员会会议。
16.La Structure administrative intérimaire mixte a fait des progrès importants.
联临时行政机构已取得一些重要的进展。
17.Des progrès significatifs ont été accomplis pour structurer cette organisation.
组建这一非政府组织的工作已取得显著进展。
18.Les réunions des groupes sont devenues plus structurées et plus régulières.
专题组会议的召开已更有组织性,也更加定期。
19.Une approche plus transparente, plus complète et mieux structurée est nécessaire.
需要更加透明、包容性强和有组织的办法。
20.Les traités internationaux relatifs au contrôle des drogues structurent la coopération judiciaire.
国际药物管制条约司法作提供了框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false