intr. 1. 走, 行走, 步行: ~ rápidamente 走得很快. (也用作自复动词) 2. 运行;运转: ~ los planetas 行星运行. ~ la nave 船航行. El coche no anda. 汽车开不了啦. Este reloj anda bien. 这块表走得很准. 3. 在,正在,处在(某处或某 种状况): ~ uno bueno < malo > 某人身体很好<欠佳>. ~ uno alegre 某人精神很愉快. ~ sin saber qué hacer 不知如何是好. Anda muy ocupado estos días. 他这几天很忙. Andan trabajando la tierra. 他们正在地里干活. Esa ciudad anda por el Norte de España. 那个城市位于西班牙的北部. ¿Dónde están mis gafas? - Por ahí andarán. 我的儿去了?—— 可能在那儿. El niño anda muy contento con el juguete. 孩子非常喜欢那个具. ¿Cómo andamos de tiempo? 我们还有时间吗? 4. 进行,进展: Todo anda muy bien en nuestra fábrica. 我们厂里一切都非常顺利. 5. 存在, 发生: el ruido que andaba en el patio 院子里的声晌. 6. (时间) 流逝. 7. «a; golpes, gritos, bofetadas» 动用, 使用: ~ a cachetes 打耳光. ~ a cuchilladas 动刀子. ~ a tiros 开起枪来. 8. «con,sin» 行事, 做事: ~ con cuidado < ojo > 行事谨慎. ~ con bromas 开笑. ~ sin rodeos 不转弯抹角. (也用作自复动词): No te andes con cumplidos. 你不要客气. 9. «con» 弄: No se debe permitir a los niños ~ con fuego. 不要让孩子火. 10. «con, en» 忙着, 忙于;陷入, 参与: ~ uno con los preparativos de viaje 忙于准备行装. Anda en un asunto importante. 他正在忙于一件重要事情.
11. «con,entre» 来往, 交往: Anda con gente de buena reputación. 他结交的都是名声很好的人.
12. «en» 摸,动,翻弄: No andes en mis cajones. 你别翻我的抽屉. (也用作自复动词): ~se en las narices 抠鼻子. No es bueno ~se en los ojos. 揉睛是不好的.
13. «en» 【口】满, 快满: Tengo veinte años cumplidos y ando en veintiuno. 我已经满二十周岁, 就快二十一了.
14.«por »有, 近: Anda ya por los cuarenta. 他已年近四十. Debemos de ~ por los 30 grados. 气温大概有三十度.
|→ tr. 走, 走过, 走遍: Se puede ~ cinco kilómetros en una hora. 一小时可以走五公里. El Ejército Rojo anduvo más de diez mil kilómetros durante la Gran Marcha. 红军在长征中走了一万多公里.
|→ prnl. «a» 着手进行, 忙于: ~se a despachar la correspondencia 忙于处理信件. ~se a hacer varias innovaciones técnicas 正在进行几项技术革新.
|→ m. 1. 参见 andadura. 2. 行为, 举止. 3. 步态, 走路的姿态.
a largo ~ 随着时间的推移,到头来,最终: A largo ~ todo se resuelve. 最终一切都会解决的.
a más < todo > ~ 全速,疾步.
¡Anda! [表示惊异、失望、反对、不相信、讨厌、鼓励、恳求、幸灾乐祸等]哎呀!
¡Anda a esparragar! 【转,口】去你的吧!
Anda < andad > a pasear 【口】走开!滚 —边去!
¡Andar! 好吧!行!
~ a derechas / ~ derecho 【转, 口】行为端正.
~ uno a ta que salta 【转, 口】抓住时机.
~ uno a las bonitas 【转, 口】轻松偷快地干完某件事情.
~ a una dos o más personas 一致行动,齐心协力.
estar a un ~ (房间等) 在同一层.
Todo se andará. 1. 什么事情都有自己的时机. 2. 别着急, 耐心点.
traer a uno a mal ~ 折腾, 使疲倦.
谚语: Quién mal anda mal acaba. 为人不善, 不得善终. 西 语 助 手 版 权 所 有
estar parado, mantenerse de pie, estar de pie, permanecer en pie, quedarse de pie funcionar mal, estar malo, no funcionar bien, estar fuera de servicio, andar mal, comenzar a funcional mal, estar mal, no andar nada bien, operar mal