Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.
们的目的轻环境污染。
Nuestro objetivo es disminuir la polución ambiental.
们的目的轻环境污染。
No disminuyó su odio a los humanos.
他没有少对人类的恨。
La audiencia de la radio no disminuye.
收听电台的人并没有少。
Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.
他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。
Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.
这大大削了安理会的合法性。
La pobreza mundial no está disminuyendo, sino que de hecho está aumentando.
世界贫困不但没有少,反而在增加。
La atención de la comunidad mundial a los problemas de África no debe disminuir.
国际社会决不能降低对非洲问题的注意。
Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.
在冲突之后,人道主义需要更有增无的趋势。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势逐渐。
El paro disminuyó en un 0,3%.
失业少了百分之零点三。
El número de empleos civiles disminuyó de 44.062 a 43.415.
文职就业机会从44 062个降至43 415个。
Además, la pobreza disminuye las posibilidades de ejercer todos los derechos.
总体上,贫困削了实各项权利的效果。
La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.
当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降。
También deben adoptarse medidas para hacer disminuir la prostitución en Italia.
还应采取措施少意大利的卖淫象。
También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.
该地居民看医生或前往急救室的次数也有大幅下降。
Está disminuyendo el número de mujeres que trabajan en condiciones nocivas o peligrosas.
在有害和危险劳动条件下工作的妇女人数少。
Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.
巴西政府的一个优先事项降低产妇死亡率。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一税率可能严重影响税收的递进作用。
Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.
但这无损本次投票在法律、政治、道义和伦理上的重要性。
Ese tipo de enseñanza disminuye el repertorio lingüístico del niño, en lugar de ampliarlo.
效能较差的教学损而非加强儿童的语文功能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。