Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市政府即将在下选举中届。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察局更新我的护照。
Al mismo tiempo, la amenaza de los talibanes se ha renovado.
同时塔利班又再度构成威胁。
El aire se renovaba por el ventilador sin necesidad de abrir las ventanas.
不需要打开窗户,新鲜空气就能从气窗进来。
Con mucha frecuencia, los mandatos sencillamente se tienen que renovar sin cambio alguno.
通常,任务规定应当干脆不加改变地予以续延。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
委员会成员任期最多三年,可以连任。
Apoyamos la reforma que contribuya a renovarnos.
我们支持将有助于给我们一个新开端的改革。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须更新现有的技术。
Las licencias se expiden por un año y pueden renovarse.
许可证有效期1年,期满可延。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一项振兴联合国的任务。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再做出加倍努力。
Se renovó el mandato del Subgrupo especial sobre la producción aluvial.
冲积矿生产问题特设分组的任务期限被延长。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德建设性的对话。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和更新这些方法。
Desde entonces, el mandato del Representante Especial se ha venido renovando anualmente.
自那时起,特别代表的任务限期每年都得到延长。
Con un optimismo renovado, también se tiene en cuenta la dura realidad.
在新出现乐观情绪的同时,也出现了对现实的严酷评估。
Renovemos los compromisos asumidos en Monterrey y fortalezcamos el diálogo entre las instituciones.
让我们在蒙特雷作出的承诺并加强制度性对话。
Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La CEPA prestó una atención renovada al comercio regional y a la facilitación del comercio.
此外,目前正在采用多式联运系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。