Se impone a los demás por su talento.
他才能过人.
Se impone a los demás por su talento.
他才能过人.
Es imprescindible comenzar a potenciar el talento individual.
开始提高个人才能是必要。
Tiene talento para los trabajos de mecánica.
他有搞才能。
Tenemos cifradas grandes esperanzas en su talento para llevar el timón de la Conferencia.
我们期盼着你对裁谈会干练指导。
Tiene talento particular para el dibujo.
他在绘画方面有非凡才能。
Se promueve la reserva de talentos como fuente idónea de candidatos a puestos ocasionales.
人才库被称寻找临时职位候选人最佳场所。
Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.
我们确信,他才华和领导能力将促使我们取得。
Su talento es muy relativo.
他才能很有限.
¿Son contratados de una manera que nos garantice contar con el mejor talento disponible para esa vital tarea?
物色特别代表方式是否能保证我们能找到适应此项重要工作最佳人选?
Durante casi cuatro años ha representado a su país con considerable autoridad, claridad de visión y talento diplomático.
在近四年时间里,他以出色权威、清晰远见和外交天才代表了他国家。
También quisiera encomiar al Sr. Jean Ping por el talento con que dirigió los trabajos de la Asamblea durante su Presidencia.
我还要赞扬让·平先生在担任主席期间以出色能力指导了大会工作。
En Rwanda conocí a una mujer extraordinaria, cuyo arduo trabajo y su determinación simbolizaban el talento y los sueños de millones de africanos.
在卢旺达,我遇到一位了不起妇女,她勤劳和坚忍是非洲千百万人民才智和梦想象征。
Por último, siguiendo el principio de rotación geográfica, habría que elegir al nuevo Secretario General de la UNCTAD de la reserva de talentos asiáticos disponibles.
最后,按照地域轮换原则,贸发会议一任秘书长应从现有大批亚洲人才中选出。
Consideramos que los esfuerzos regionales son especialmente importantes a la luz de los talentos compartidos y de las experiencias similares a la hora de tratar la cuestión.
我们认,鉴于大家在处理这个问题方面面临共同挑战并有类似经历,区域努力尤重要。
Aprovechando el talento de la población local para diseñar su mensaje de paz, la misión consigue transmitir dicho mensaje en el contexto de la cultura y los valores locales.
特派团利用当地人聪明才智设计和平讯息,从而能够根据当地文化和价值观发出自己讯息。
En el Comité Especial se considera que la educación inadecuada obstaculizará el desarrollo de la capacidad y el talento de liderazgo de la juventud palestina en los próximos años.
特别委员会认,不充分教育,会影响巴勒斯坦青年在今后岁月中技能和领导能力发。
La Comisión de la Administración Pública de Nueva Escocia creó la reserva de diversidad de talentos, el fondo de adaptación de la diversidad y la mesa redonda sobre la diversidad.
斯科舍省公务员制度委员会建立了多样性人才库、包容多样性基金并设立了多样性圆桌会议。
Nuestro profundo sentimiento de pérdida y dolor no sólo es hacia las muchas víctimas y sus familias sino también hacia la vitalidad y los talentos que el mundo entero perdió.
我们不仅对许多受害者及其家属,而且也对全世界失去活力和才智,感到巨大损失和悲伤。
GPF llevó a cabo un intenso programa de pasantías que ofreció a jóvenes talentos la posibilidad de trabajar en nuestras oficinas, recibir capacitación y adquirir experiencia en cuestiones de interés mundial.
全球政策论坛拥有一项非常活跃实习生方案,通过该方案,富有才华青年人到我们构工作,接受全球事务方面培训,增长经验。
Es preciso que continúe en los campamentos la labor de los voluntarios que tratan de crear oportunidades para que los jóvenes desarrollen su talento y crean que la sociedad los necesita.
应继续在难民营开志愿工作,尝试并青年人提供会发其才干,并令其感到他们社会所需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。