Los reflejos no dependen de la voluntad.
反应不受影响。
Los reflejos no dependen de la voluntad.
反应不受影响。
No debe imponer su voluntad a los demás.
您不该把自己强加于.
No lo hice por mi voluntad.
我样做并非出自本。
No hago nada contra mi voluntad.
违心事情我是不干。
Debe ir acompañado de una voluntad de proteger.
与此同时必须有提供保护。
Seguiremos ante todo con la voluntad de Dios.
我们将首先遵循上帝行事。
Esto sólo puede lograrse con una voluntad política real.
只有真正有政治愿,这些目标才能够实现。
Más de 60 países han expresado su voluntad de apoyarla.
个国家表示愿支持该倡议。
Para ello necesitaremos una gran voluntad política y muchos compromisos.
对后者,我们将需要更多政治愿和很多让步。
¿Tendrán derecho a insistir en su voluntad de vivir en comunidad?
他们是否有权以群落形式起生活?
La validez y fortaleza del Tratado dependen de la voluntad política.
条约效力取决于政治愿。
La misión se había recibido con gran voluntad política y apoyo.
姆贝基总统使命得到了衷心政治支持。
Me parecían propuestas viables, siempre que contaran con la voluntad política necesaria.
我还相信,如果具备政治愿,这些提案是以实现。
La Autoridad Palestina debe demostrar su voluntad con acciones, no con palabras.
巴勒斯坦权力机构必须通过行动而不是言语来显示其决心。
Ello exige que el esfuerzo de transparencia se transforme en voluntad de coherencia.
争取透明度努力必须成为种争取前后致努力。
Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.
多国处置安排味着愿开放边境。
Expresamos nuestra voluntad de incorporar estos temas en las políticas de desarrollo regionales.
我们表示愿把这些题目纳入区域发展政策内。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要政治愿,使多边主义行之有效。
O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.
这就是说,国内流离失所者迁移并非出于他们自愿。
Los países vecinos han expresado su voluntad de ayudar y proporcionar la capacitación necesaria.
索马里邻国已表示愿协助和提供必要培训方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。