Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。
Mais c'est essentiellement en fonction de deux considérations.
基本上,我国的参与是基于两个因素。
Cette activité fait partie des fonctions courantes du Bureau.
这是该办公室工作的一个经内容。
Chaque activité essentielle est reliée à la fonction correspondante.
每项关键活动均与相应的职能挂钩。
Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.
各段职能和备选方案排列。
Ce plan est établi en fonction des autres priorités.
在确定该计划的优先事项时将参考其他优先事项。
Cette allocation est déterminée en fonction du revenu familial.
这笔津贴取决于家庭收入的多少。
Dans la négative, qui est chargé de cette fonction?
如果不是,此项工作由谁负责?
Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.
不同的社会经济水平也会带来差异。
Je lui souhaite une pleine réussite dans ses nouvelles fonctions.
我祝愿他在新的工作中一帆风顺。
Je reprends à présent mes fonctions de présidente du Conseil.
我现在重新行使安理会主席的职能。
Trois des employeurs du secteur public appartenaient à la fonction publique.
在这5个公共部门的雇主中,有3个是公务员的雇主。
Je reprends maintenant mes fonctions de Présidente du Conseil de sécurité.
我现在恢复行使安全理事会主席的职责。
L'espérance de vie a considérablement évolué en fonction des districts.
各地区的预期寿命存在很大差异。
Cette décision doit être arrêtée en fonction du système juridique national.
作出此决定时要考虑国内法律体系。
Y sont définies les fonctions particulières que doivent remplir ces normes.
它概述了数交换标准将发挥的具体功能。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子能机构的主要职能之一。
M. Amin a, depuis lors, pris les fonctions de Ministre.
阿明先生后来接掌了部长职责。
Les Centres régionaux de la Convention de Bâle assument également cette fonction.
巴塞尔公约各区域中心亦是协助区域实施工作的一种手段。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助这些职能的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。