Las políticas económicas mundiales férreas han resultado particularmente adversas para la mujer.
严峻全球经济对妇女特别。
Las políticas económicas mundiales férreas han resultado particularmente adversas para la mujer.
严峻全球经济对妇女特别。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于气候条件,许多非洲定期发生粮食足现象。
El orador elogió a la UNCTAD por su asistencia al pueblo palestino en condiciones tan adversas.
他赞扬贸发会议在种困难条件下向巴勒斯坦人民提供援助。
Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.
收容机构儿童经常面临各种条件。
Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.
它们影响在危机解决之后,还延续很长一段时间。
Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.
在收容所儿童也经常面临条件。
Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.
与此同时,必须明晰事件责任。
Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.
某些做法对其他民也产生了影响。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化影响。
Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.
许多地理位置欠佳受农业——气候条件影响,容易遭受自然灾害。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小组认为,此种保护区可行,成本有效,影响风险较低。
De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.
事实上,按照宪法法院自身推理,两种可能出现对立效应,理论上讲可以相互抵消。
Esto ha tenido consecuencias trágicas para el país y efectos adversos para la estabilidad económica y política de la subregión.
对该具有悲剧性后果,并对次区域经济和政治稳定具有影响。
Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.
它总判断是,缺点没有对选举总完整性产生影响。
Más de 40 Partes mencionaron que tienen regiones áridas o semiáridas que se verán afectadas por los efectos adversos del cambio climático.
个缔约方提到境内存在将受气候变化效应影响干旱和半干旱区域。
Seguimos alertas y hemos puesto en marcha una estrategia nacional contra el desastre para mitigar sus efectos adversos en nuestra población.
我们仍在保持警觉,并制定了救灾战略,以缓解此类灾害对我人口影响。
Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.
生活条件、忽视、照料周或虐待以及对人潜力发挥加以限制等,都会对两者构成威胁。
Las políticas proactivas de gestión de las tierras y el agua pueden ayudar a evitar los efectos adversos de la desertificación.
超前土地和水管理政策能有助于避免荒漠化影响。
Por último, es importante contar con normas ambientales apropiadas que permitan vigilar y controlar las externalidades adversas generadas por las empresas.
最后,必须有适当环境标准,监测和控制公司对外部产生因素。
Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.
有确凿证据表明,贸易条件冲击对经济增长有负面影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。